மாற்கு 7:23
பொல்லாங்கானவைகளாகிய இவைகளெல்லாம் உள்ளத்திலிருந்து புறப்பட்டு மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும் என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
பொல்லாதவைகளாகிய இவைகள் எல்லாம் மனதிலிருந்து புறப்பட்டு மனிதனைத் தீட்டுப்படுத்தும் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
இத்தகைய கெட்டவை எல்லாம் மனிதனுக்குள்ளே இருந்துதான் வருகின்றன. இத்தீயவையே மனிதனை மாசுபடுத்துபவை” என்றார்.
திருவிவிலியம்
தீயனவாகிய இவை அனைத்தும் உள்ளத்திலிருந்து வந்து மனிதரைத் தீட்டுப் படுத்துகின்றன” என்றார்.
King James Version (KJV)
All these evil things come from within, and defile the man.
American Standard Version (ASV)
all these evil things proceed from within, and defile the man.
Bible in Basic English (BBE)
All these evil things come from inside, and make the man unclean.
Darby English Bible (DBY)
all these wicked things go forth from within and defile the man.
World English Bible (WEB)
All these evil things come from within, and defile the man.”
Young’s Literal Translation (YLT)
all these evils do come forth from within, and they defile the man.’
மாற்கு Mark 7:23
பொல்லாங்கானவைகளாகிய இவைகளெல்லாம் உள்ளத்திலிருந்து புறப்பட்டு மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும் என்றார்.
All these evil things come from within, and defile the man.
| All | πάντα | panta | PAHN-ta |
| these | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| τὰ | ta | ta | |
| evil things | πονηρὰ | ponēra | poh-nay-RA |
| come | ἔσωθεν | esōthen | A-soh-thane |
| within, from | ἐκπορεύεται | ekporeuetai | ake-poh-RAVE-ay-tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| defile | κοινοῖ | koinoi | koo-NOO |
| the | τὸν | ton | tone |
| man. | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |
Tags பொல்லாங்கானவைகளாகிய இவைகளெல்லாம் உள்ளத்திலிருந்து புறப்பட்டு மனுஷனைத் தீட்டுப்படுத்தும் என்றார்
மாற்கு 7:23 Concordance மாற்கு 7:23 Interlinear மாற்கு 7:23 Image