Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 10:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 10 மத்தேயு 10:16

மத்தேயு 10:16
ஆடுகளை ஓநாய்களுக்குள்ளே அனுப்புகிறது போல, இதோ, நான் உங்களை அனுப்புகிறேன்; ஆகையால், சர்ப்பங்களைப்போல வினாவுள்ளவர்களாயும் புறாக்களைப்போல கபடற்றவர்களுமாய் இருங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
ஆடுகளை ஓநாய்களுக்குள்ளே அனுப்புகிறதுபோல, இதோ, நான் உங்களை அனுப்புகிறேன்; ஆகவே, பாம்புகளைப்போல வினாவுள்ளவர்களும் புறாக்களைப்போல வஞ்சகமற்றவர்களுமாக இருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“கவனியுங்கள்! நான் உங்களை அனுப்புகிறேன். நீங்கள் ஓநாய்களுக்கிடையில் அகப்பட்ட வெள்ளாட்டினைப் போல இருப்பீர்கள். எனவே, பாம்புகளைப்போல சாதுரியமாய் இருங்கள். ஆனால் புறாவைப்போல கபடற்றவர்களாயிருங்கள்.

திருவிவிலியம்
“இதோ! ஓநாய்களிடையே ஆடுகளை அனுப்புவதைப்போல நான் உங்களை அனுப்புகிறேன். எனவே, பாம்புகளைப்போல முன்மதி உடையவர்களாகவும் புறாக்களைப்போலக் கபடு அற்றவர்களாகவும் இருங்கள்.

Other Title
அனுப்பப்பட்டவர் அடையும் துன்பங்கள்§(மாற் 13:9-13; லூக் 21:12-19)

Matthew 10:15Matthew 10Matthew 10:17

King James Version (KJV)
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

American Standard Version (ASV)
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Bible in Basic English (BBE)
See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.

Darby English Bible (DBY)
Behold, *I* send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.

World English Bible (WEB)
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

மத்தேயு Matthew 10:16
ஆடுகளை ஓநாய்களுக்குள்ளே அனுப்புகிறது போல, இதோ, நான் உங்களை அனுப்புகிறேன்; ஆகையால், சர்ப்பங்களைப்போல வினாவுள்ளவர்களாயும் புறாக்களைப்போல கபடற்றவர்களுமாய் இருங்கள்.
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Behold,
Ἰδού,idouee-THOO
I
ἐγὼegōay-GOH
send
ἀποστέλλωapostellōah-poh-STALE-loh
you
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
forth
as
ὡςhōsose
sheep
πρόβαταprobataPROH-va-ta
in
ἐνenane
the
midst
μέσῳmesōMAY-soh
of
wolves:
λύκων·lykōnLYOO-kone
ye
be
γίνεσθεginestheGEE-nay-sthay
therefore
οὖνounoon
wise
φρόνιμοιphronimoiFROH-nee-moo
as
ὡςhōsose

οἱhoioo
serpents,
ὄφειςopheisOH-fees
and
καὶkaikay
harmless
ἀκέραιοιakeraioiah-KAY-ray-oo
as
ὡςhōsose

αἱhaiay
doves.
περιστεραίperisteraipay-ree-stay-RAY


Tags ஆடுகளை ஓநாய்களுக்குள்ளே அனுப்புகிறது போல இதோ நான் உங்களை அனுப்புகிறேன் ஆகையால் சர்ப்பங்களைப்போல வினாவுள்ளவர்களாயும் புறாக்களைப்போல கபடற்றவர்களுமாய் இருங்கள்
மத்தேயு 10:16 Concordance மத்தேயு 10:16 Interlinear மத்தேயு 10:16 Image