Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 2:7

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 2 மத்தேயு 2:7

மத்தேயு 2:7
அப்பொழுது ஏரோது, சாஸ்திரிகளை ரகசியமாய் அழைத்து, நட்சத்திரம் காணப்பட்ட காலத்தைக் குறித்து அவர்களிடத்தில் திட்டமாய் விசாரித்து:

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ஏரோது, சாஸ்திரிகளை இரகசியமாக அழைத்து, நட்சத்திரம் காணப்பட்ட காலத்தைக்குறித்து அவர்களிடத்தில் திட்டமாக விசாரித்து:

Tamil Easy Reading Version
பின், கிழக்கிலிருந்து வந்த ஞானிகளுடன் ஏரோது இரகசியமாகப் பேசி அவர்கள் முதன் முதலில் நட்சத்திரத்தைக் கண்ட காலத்தை அவர்களிடமிருந்து அறிந்தான்.

திருவிவிலியம்
பின்பு ஏரோது யாருக்கும் தெரியாமல் ஞானிகளை அழைத்துக்கொண்டுபோய் விண்மீன் தோன்றிய காலத்தைப் பற்றி விசாரித்து உறுதி செய்து கொண்டான்.

Matthew 2:6Matthew 2Matthew 2:8

King James Version (KJV)
Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.

American Standard Version (ASV)
Then Herod privily called the Wise-men, and learned of them exactly what time the star appeared.

Bible in Basic English (BBE)
Then Herod sent for the wise men privately, and put questions to them about what time the star had been seen.

Darby English Bible (DBY)
Then Herod, having secretly called the magi, inquired of them accurately the time of the star that was appearing;

World English Bible (WEB)
Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared.

Young’s Literal Translation (YLT)
Then Herod, privately having called the mages, did inquire exactly from them the time of the appearing star,

மத்தேயு Matthew 2:7
அப்பொழுது ஏரோது, சாஸ்திரிகளை ரகசியமாய் அழைத்து, நட்சத்திரம் காணப்பட்ட காலத்தைக் குறித்து அவர்களிடத்தில் திட்டமாய் விசாரித்து:
Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.

Then
ΤότεtoteTOH-tay
Herod,
Ἡρῴδηςhērōdēsay-ROH-thase
when
he
had
privily
λάθρᾳlathraLA-thra
called
καλέσαςkalesaska-LAY-sahs
the
τοὺςtoustoos
wise
men,
μάγουςmagousMA-goos
diligently
them
of
inquired
ἠκρίβωσενēkribōsenay-KREE-voh-sane

παρ'parpahr

αὐτῶνautōnaf-TONE
what
time
τὸνtontone
the
χρόνονchrononHROH-none
star
τοῦtoutoo
appeared.
φαινομένουphainomenoufay-noh-MAY-noo
ἀστέροςasterosah-STAY-rose


Tags அப்பொழுது ஏரோது சாஸ்திரிகளை ரகசியமாய் அழைத்து நட்சத்திரம் காணப்பட்ட காலத்தைக் குறித்து அவர்களிடத்தில் திட்டமாய் விசாரித்து
மத்தேயு 2:7 Concordance மத்தேயு 2:7 Interlinear மத்தேயு 2:7 Image