Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 21:42

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 21 மத்தேயு 21:42

மத்தேயு 21:42
இயேசு அவர்களை நோக்கி: வீடு கட்டுகிறவர்கள் ஆகாதென்று தள்ளின கல்லே மூலைக்குத் தலைக்கல்லாயிற்று, அது கர்த்தராலே ஆயிற்று, அது நம்முடைய கண்களுக்கு ஆச்சரியமாயிருக்கிறது என்று நீங்கள் வேதத்தில் ஒருக்காலும் வாசிக்கவில்லையா?

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவர்களைப் பார்த்து: வீடுகட்டுகிறவர்கள் ஆகாதென்று தள்ளின கல்லே மூலைக்குத் தலைக்கல்லானது, அது கர்த்தராலே ஆனது, அது நம்முடைய கண்களுக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது என்று நீங்கள் வேதத்தில் ஒருபோதும் வாசிக்கவில்லையா?

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவர்களுக்குக் கூறினார், “நீங்கள் வேதவாக்கியங்களில் கட்டாயம் படித்திருப்பீர்கள்: “‘கட்டிடம் கட்டியவர்கள் விரும்பாத கல்லே மூலைக் கல்லாயிற்று. இது கர்த்தரின் செயல், நமக்கு வியப்பானது.’

திருவிவிலியம்
இயேசு அவர்களிடம், ⁽“‘கட்டுவோர் புறக்கணித்த கல்லே கட்டடத்துக்கு மூலைக்கல் ஆயிற்று. ஆண்டவரால் இது நிகழ்ந்துள்ளது; நம் கண்களுக்கு இது வியப்பாயிற்று!’⁾ என்று நீங்கள் மறைநூலில் ஒருபோதும் வாசித்தது இல்லையா?

Matthew 21:41Matthew 21Matthew 21:43

King James Version (KJV)
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?

American Standard Version (ASV)
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner; This was from the Lord, And it is marvelous in our eyes?

Bible in Basic English (BBE)
Jesus says to them, Did you never see in the Writings, The stone which the builders put on one side, the same has been made the chief stone of the building: this was the Lord’s doing, and it is a wonder in our eyes?

Darby English Bible (DBY)
Jesus says to them, Have ye never read in the scriptures, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: this is of [the] Lord, and it is wonderful in our eyes?

World English Bible (WEB)
Jesus said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes?’

Young’s Literal Translation (YLT)
Jesus saith to them, `Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.

மத்தேயு Matthew 21:42
இயேசு அவர்களை நோக்கி: வீடு கட்டுகிறவர்கள் ஆகாதென்று தள்ளின கல்லே மூலைக்குத் தலைக்கல்லாயிற்று, அது கர்த்தராலே ஆயிற்று, அது நம்முடைய கண்களுக்கு ஆச்சரியமாயிருக்கிறது என்று நீங்கள் வேதத்தில் ஒருக்காலும் வாசிக்கவில்லையா?
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?


λέγειlegeiLAY-gee
Jesus
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
saith
hooh
unto
them,
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
Did
ye
never
Οὐδέποτεoudepoteoo-THAY-poh-tay
read
ἀνέγνωτεanegnōteah-NAY-gnoh-tay
in
ἐνenane
the
ταῖςtaistase
scriptures,
The
γραφαῖςgraphaisgra-FASE
stone
ΛίθονlithonLEE-thone
which
ὃνhonone
the
ἀπεδοκίμασανapedokimasanah-pay-thoh-KEE-ma-sahn
builders
οἱhoioo
rejected,
οἰκοδομοῦντεςoikodomountesoo-koh-thoh-MOON-tase
same
the
οὗτοςhoutosOO-tose
is
become
ἐγενήθηegenēthēay-gay-NAY-thay
the
εἰςeisees
head
κεφαλὴνkephalēnkay-fa-LANE
corner:
the
of
γωνίας·gōniasgoh-NEE-as
this
παρὰparapa-RA
is
κυρίουkyrioukyoo-REE-oo
Lord's
the
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
doing,
αὕτηhautēAF-tay
and
καὶkaikay
it
is
ἔστινestinA-steen
marvellous
θαυμαστὴthaumastētha-ma-STAY
in
ἐνenane
our
ὀφθαλμοῖςophthalmoisoh-fthahl-MOOS
eyes?
ἡμῶνhēmōnay-MONE


Tags இயேசு அவர்களை நோக்கி வீடு கட்டுகிறவர்கள் ஆகாதென்று தள்ளின கல்லே மூலைக்குத் தலைக்கல்லாயிற்று அது கர்த்தராலே ஆயிற்று அது நம்முடைய கண்களுக்கு ஆச்சரியமாயிருக்கிறது என்று நீங்கள் வேதத்தில் ஒருக்காலும் வாசிக்கவில்லையா
மத்தேயு 21:42 Concordance மத்தேயு 21:42 Interlinear மத்தேயு 21:42 Image