மத்தேயு 22:40
இவ்விரண்டு கற்பனைகளிலும் நியாயப்பிரமாணம் முழுமையும் தீர்க்கதரிசனங்களும் அடங்கியிருக்கிறது என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
இவ்விரண்டு கட்டளைகளிலும் நியாயப்பிரமாணம் முழுவதும், தீர்க்கதரிசனங்களும் அடங்கியிருக்கிறது என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
எல்லா கட்டளைகளும், தீர்க்கதரிசிகளின் எழுத்துக்களும் இந்த இரண்டு கட்டளைகளை அடிப்படையாகக் கொண்டவைதான்” என்றார்.
திருவிவிலியம்
திருச்சட்ட நூல் முழுமைக்கும் இறைவாக்கு நூல்களுக்கும் இவ்விரு கட்டளைகளே அடிப்படையாக அமைகின்றன” என்று பதிலளித்தார்.
King James Version (KJV)
On these two commandments hang all the law and the prophets.
American Standard Version (ASV)
On these two commandments the whole law hangeth, and the prophets.
Bible in Basic English (BBE)
On these two rules all the law and the prophets are based.
Darby English Bible (DBY)
On these two commandments the whole law and the prophets hang.
World English Bible (WEB)
The whole law and the prophets depend on these two commandments.”
Young’s Literal Translation (YLT)
on these — the two commands — all the law and the prophets do hang.’
மத்தேயு Matthew 22:40
இவ்விரண்டு கற்பனைகளிலும் நியாயப்பிரமாணம் முழுமையும் தீர்க்கதரிசனங்களும் அடங்கியிருக்கிறது என்றார்.
On these two commandments hang all the law and the prophets.
| On | ἐν | en | ane |
| these | ταύταις | tautais | TAF-tase |
| ταῖς | tais | tase | |
| two | δυσὶν | dysin | thyoo-SEEN |
| commandments | ἐντολαῖς | entolais | ane-toh-LASE |
| hang | ὅλος | holos | OH-lose |
| all | ὁ | ho | oh |
| the | νόμος | nomos | NOH-mose |
| law | καὶ | kai | kay |
| and | οἱ | hoi | oo |
| the | προφῆται | prophētai | proh-FAY-tay |
| prophets. | κρέμανται | kremantai | KRAY-mahn-tay |
Tags இவ்விரண்டு கற்பனைகளிலும் நியாயப்பிரமாணம் முழுமையும் தீர்க்கதரிசனங்களும் அடங்கியிருக்கிறது என்றார்
மத்தேயு 22:40 Concordance மத்தேயு 22:40 Interlinear மத்தேயு 22:40 Image