மத்தேயு 22:7
ராஜா அதைக் கேள்விப்பட்டு, கோபமடைந்து, தன் சேனைகளை அனுப்பி, அந்தக் கொலைபாதகரை அழித்து, அவர்கள் பட்டணத்தையும் சுட்டெரித்தான்.
Tamil Indian Revised Version
ராஜா அதைக் கேள்விப்பட்டு, கோபமடைந்து, தன் படைகளை அனுப்பி, அந்தக் கொலைபாதகர்களை அழித்து, அவர்கள் பட்டணத்தையும் சுட்டெரித்தான்.
Tamil Easy Reading Version
கோபமடைந்த மன்னன் தன் வேலைக்காரர்களைக் கொன்றவர்களைக் கொல்வதற்காகத் தனது படையை அனுப்பினான். மன்னனது படை அவர்களது நகரத்தையே எரித்தது.
திருவிவிலியம்
அப்பொழுது அரசர் சினமுற்றுத் தம் படையை அனுப்பி அக்கொலையாளிகளைக் கொன்றொழித்தார். அவர்களுடைய நகரத்தையும் தீக்கிரையாக்கினார்.
King James Version (KJV)
But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
American Standard Version (ASV)
But the king was wroth; and he sent his armies, and destroyed those murderers, and burned their city.
Bible in Basic English (BBE)
But the king was angry; and he sent his armies, and those who had put his servants to death he gave to destruction, burning down their town with fire.
Darby English Bible (DBY)
And [when] the king [heard of it he] was wroth, and having sent his forces, destroyed those murderers and burned their city.
World English Bible (WEB)
When the king heard that, he was angry, and he sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And the king having heard, was wroth, and having sent forth his soldiers, he destroyed those murderers, and their city he set on fire;
மத்தேயு Matthew 22:7
ராஜா அதைக் கேள்விப்பட்டு, கோபமடைந்து, தன் சேனைகளை அனுப்பி, அந்தக் கொலைபாதகரை அழித்து, அவர்கள் பட்டணத்தையும் சுட்டெரித்தான்.
But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
| But | ἀκούσας | akousas | ah-KOO-sahs |
| when the | δὲ | de | thay |
| king | ὁ | ho | oh |
| heard | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
| wroth: was he thereof, | ὠργίσθη | ōrgisthē | ore-GEE-sthay |
| and | καὶ | kai | kay |
| he sent forth | πέμψας | pempsas | PAME-psahs |
| his | τὰ | ta | ta |
| στρατεύματα | strateumata | stra-TAVE-ma-ta | |
| armies, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| and destroyed | ἀπώλεσεν | apōlesen | ah-POH-lay-sane |
| those | τοὺς | tous | toos |
| φονεῖς | phoneis | foh-NEES | |
| murderers, | ἐκείνους | ekeinous | ake-EE-noos |
| and | καὶ | kai | kay |
| burned up | τὴν | tēn | tane |
| their | πόλιν | polin | POH-leen |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| city. | ἐνέπρησεν | eneprēsen | ane-A-pray-sane |
Tags ராஜா அதைக் கேள்விப்பட்டு கோபமடைந்து தன் சேனைகளை அனுப்பி அந்தக் கொலைபாதகரை அழித்து அவர்கள் பட்டணத்தையும் சுட்டெரித்தான்
மத்தேயு 22:7 Concordance மத்தேயு 22:7 Interlinear மத்தேயு 22:7 Image