மத்தேயு 23:6
விருந்துகளில் முதன்மையான இடங்களையும், ஜெப ஆலயங்களில் முதன்மையான ஆசனங்களையும்,
Tamil Indian Revised Version
விருந்துகளில் முதன்மையான இடங்களையும், ஜெப ஆலயங்களில் முதன்மையான இருக்கைகளையும்,
Tamil Easy Reading Version
அத்தகைய பரிசேயர்களும் வேதபாரகர்களும் விருந்துகளின்போது முக்கியமான இருக்கைகளில் அமர விரும்புகிறார்கள். மேலும் ஜெப ஆலயங்களில் முக்கியமான இருக்கைகளில் அமர விரும்புகிறார்கள்.
திருவிவிலியம்
விருந்துகளில் முதன்மையான இடங்களையும் தொழுகைக் கூடங்களில் முதன்மையான இருக்கைகளையும் விரும்புகின்றார்கள்;
King James Version (KJV)
And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
American Standard Version (ASV)
and love the chief place at feasts, and the chief seats in the synagogues,
Bible in Basic English (BBE)
And the things desired by them are the first places at feasts, and the chief seats in the Synagogues,
Darby English Bible (DBY)
and love the chief place in feasts and the first seats in the synagogues,
World English Bible (WEB)
and love the place of honor at feasts, the best seats in the synagogues,
Young’s Literal Translation (YLT)
they love also the chief couches in the supper, and the chief seats in the synagogues,
மத்தேயு Matthew 23:6
விருந்துகளில் முதன்மையான இடங்களையும், ஜெப ஆலயங்களில் முதன்மையான ஆசனங்களையும்,
And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
| And | φιλοῦσιν | philousin | feel-OO-seen |
| love | τὲ | te | tay |
| the | τὴν | tēn | tane |
| uppermost rooms | πρωτοκλισίαν | prōtoklisian | proh-toh-klee-SEE-an |
| at | ἐν | en | ane |
| τοῖς | tois | toos | |
| feasts, | δείπνοις | deipnois | THEE-pnoos |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | τὰς | tas | tahs |
| chief seats | πρωτοκαθεδρίας | prōtokathedrias | proh-toh-ka-thay-THREE-as |
| in | ἐν | en | ane |
| the | ταῖς | tais | tase |
| synagogues, | συναγωγαῖς | synagōgais | syoon-ah-goh-GASE |
Tags விருந்துகளில் முதன்மையான இடங்களையும் ஜெப ஆலயங்களில் முதன்மையான ஆசனங்களையும்
மத்தேயு 23:6 Concordance மத்தேயு 23:6 Interlinear மத்தேயு 23:6 Image