மத்தேயு 24:49
தன் உடன்வேலைக்காரரை அடிக்கத் தொடங்கி, வெறியரோடே புசிக்கவும் குடிக்கவும் தலைப்பட்டால்,
Tamil Indian Revised Version
தன் உடன்வேலைக்காரர்களை அடிக்கவும், குடிகாரர்களோடு புசிக்கவும் குடிக்கவும் தொடங்கினால்,
Tamil Easy Reading Version
உடன் வேலைக்காரர்களையெல்லாம் அடித்து உதைத்து எல்லா உணவையும் உண்டுவிட்டு தன்னைப் போன்றவர்களுடன் உண்டு குடிக்க முனைவான்.
திருவிவிலியம்
தன் உடன் பணியாளரை அடிக்கவும் குடிகாரருடன் உண்ணவும் குடிக்கவும் தொடங்குவான்.
King James Version (KJV)
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
American Standard Version (ASV)
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Bible in Basic English (BBE)
And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine;
Darby English Bible (DBY)
and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;
World English Bible (WEB)
and begins to beat his fellow-servants, and eat and drink with the drunken,
Young’s Literal Translation (YLT)
and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,
மத்தேயு Matthew 24:49
தன் உடன்வேலைக்காரரை அடிக்கத் தொடங்கி, வெறியரோடே புசிக்கவும் குடிக்கவும் தலைப்பட்டால்,
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
| And | καὶ | kai | kay |
| shall begin | ἄρξηται | arxētai | AR-ksay-tay |
| to smite | τύπτειν | typtein | TYOO-pteen |
| his | τοὺς | tous | toos |
| fellowservants, | συνδούλους | syndoulous | syoon-THOO-loos |
| and | ἐσθίειν | esthiein | ay-STHEE-een |
| to eat | δὲ | de | thay |
| and | καὶ | kai | kay |
| drink | πίνειν | pinein | PEE-neen |
| with | μετὰ | meta | may-TA |
| the | τῶν | tōn | tone |
| drunken; | μεθυόντων | methyontōn | may-thyoo-ONE-tone |
Tags தன் உடன்வேலைக்காரரை அடிக்கத் தொடங்கி வெறியரோடே புசிக்கவும் குடிக்கவும் தலைப்பட்டால்
மத்தேயு 24:49 Concordance மத்தேயு 24:49 Interlinear மத்தேயு 24:49 Image