மத்தேயு 25:15
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு தாலந்தும், கொடுத்து, உடனே பிரயாணப்பட்டுப் போனான்.
Tamil Indian Revised Version
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து வெள்ளிப்பணமும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு வெள்ளிப்பணமும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு வெள்ளிப்பணமுமாகக் கொடுத்து, உடனே பயணப்பட்டுப்போனான்.
Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு வேலைக்காரனும் எதைப் பார்த்துக் கொள்ள முடியுமென அவன் தீர்மானித்தான். அதற்கேற்ப ஒருவனிடம் ஐந்து பை நிறையப் பணமும் மற்றொருவனிடம் இரண்டு பை நிறையப் பணமும் மூன்றாவது வேலைக்காரனிடம் ஒரு பை நிறையப் பணமும் கொடுத்தான். பின் அவன் புறப்பட்டுப் போனான்.
திருவிவிலியம்
அவரவர் திறமைக்கு ஏற்ப ஒருவருக்கு ஐந்து தாலந்தும் வேறொருவருக்கு இரண்டு தாலந்தும், இன்னொருவருக்கு ஒரு தாலந்தும்* கொடுத்துவிட்டு நெடும் பயணம் மேற்கொண்டார்.
⇦
Matthew 25:14Matthew 25Matthew 25:16 ⇨
King James Version (KJV)
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
American Standard Version (ASV)
And unto one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his several ability; and he went on his journey.
Bible in Basic English (BBE)
And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.
Darby English Bible (DBY)
And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.
World English Bible (WEB)
To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability. Then he went on his journey.
Young’s Literal Translation (YLT)
and to one he gave five talents, and to another two, and to another one, to each according to his several ability, went abroad immediately.
மத்தேயு Matthew 25:15
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு தாலந்தும், கொடுத்து, உடனே பிரயாணப்பட்டுப் போனான்.
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
And
| καὶ | kai | kay |
unto one
| ᾧ | hō | oh |
| μὲν | men | mane |
he gave
| ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
five
| πέντε | pente | PANE-tay |
talents,
| τάλαντα | talanta | TA-lahn-ta |
to another
| ᾧ | hō | oh |
| δὲ | de | thay |
two,
| δύο | dyo | THYOO-oh |
and
| ᾧ | hō | oh |
to another
| δὲ | de | thay |
one;
| ἕν, | hen | ane |
to every man
| ἑκάστῳ | hekastō | ake-AH-stoh |
according to
| κατὰ | kata | ka-TA |
| τὴν | tēn | tane |
several his
| ἰδίαν | idian | ee-THEE-an |
ability;
| δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
and
| καὶ | kai | kay |
straightway
| ἀπεδήμησεν | apedēmēsen | ah-pay-THAY-may-sane |
took his journey.
| εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
King James Version (KJV)
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
American Standard Version (ASV)
And unto one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his several ability; and he went on his journey.
Bible in Basic English (BBE)
And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.
Darby English Bible (DBY)
And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.
World English Bible (WEB)
To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability. Then he went on his journey.
Young’s Literal Translation (YLT)
and to one he gave five talents, and to another two, and to another one, to each according to his several ability, went abroad immediately.
மத்தேயு 25:15
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு தாலந்தும், கொடுத்து, உடனே பிரயாணப்பட்டுப் போனான்.
Tamil Indian Revised Version
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து வெள்ளிப்பணமும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு வெள்ளிப்பணமும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு வெள்ளிப்பணமுமாகக் கொடுத்து, உடனே பயணப்பட்டுப்போனான்.
Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு வேலைக்காரனும் எதைப் பார்த்துக் கொள்ள முடியுமென அவன் தீர்மானித்தான். அதற்கேற்ப ஒருவனிடம் ஐந்து பை நிறையப் பணமும் மற்றொருவனிடம் இரண்டு பை நிறையப் பணமும் மூன்றாவது வேலைக்காரனிடம் ஒரு பை நிறையப் பணமும் கொடுத்தான். பின் அவன் புறப்பட்டுப் போனான்.
திருவிவிலியம்
அவரவர் திறமைக்கு ஏற்ப ஒருவருக்கு ஐந்து தாலந்தும் வேறொருவருக்கு இரண்டு தாலந்தும், இன்னொருவருக்கு ஒரு தாலந்தும்* கொடுத்துவிட்டு நெடும் பயணம் மேற்கொண்டார்.
⇦
Matthew 25:14Matthew 25Matthew 25:16 ⇨
King James Version (KJV)
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
American Standard Version (ASV)
And unto one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his several ability; and he went on his journey.
Bible in Basic English (BBE)
And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.
Darby English Bible (DBY)
And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.
World English Bible (WEB)
To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability. Then he went on his journey.
Young’s Literal Translation (YLT)
and to one he gave five talents, and to another two, and to another one, to each according to his several ability, went abroad immediately.
மத்தேயு Matthew 25:15
அவனவனுடைய திறமைக்குத்தக்கதாக, ஒருவனிடத்தில் ஐந்து தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் இரண்டு தாலந்தும், ஒருவனிடத்தில் ஒரு தாலந்தும், கொடுத்து, உடனே பிரயாணப்பட்டுப் போனான்.
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
And
| καὶ | kai | kay |
unto one
| ᾧ | hō | oh |
| μὲν | men | mane |
he gave
| ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
five
| πέντε | pente | PANE-tay |
talents,
| τάλαντα | talanta | TA-lahn-ta |
to another
| ᾧ | hō | oh |
| δὲ | de | thay |
two,
| δύο | dyo | THYOO-oh |
and
| ᾧ | hō | oh |
to another
| δὲ | de | thay |
one;
| ἕν, | hen | ane |
to every man
| ἑκάστῳ | hekastō | ake-AH-stoh |
according to
| κατὰ | kata | ka-TA |
| τὴν | tēn | tane |
several his
| ἰδίαν | idian | ee-THEE-an |
ability;
| δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
and
| καὶ | kai | kay |
straightway
| ἀπεδήμησεν | apedēmēsen | ah-pay-THAY-may-sane |
took his journey.
| εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |