Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 26:58

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 26 மத்தேயு 26:58

மத்தேயு 26:58
பேதுரு, தூரத்திலே அவருக்குப் பின்சென்று, பிரதான ஆசாரியனுடைய அரமனைவரைக்கும் வந்து, உள்ளே பிரவேசித்து, முடிவைப்பார்க்கும்படி சேவகரோடே உட்கார்ந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
பேதுரு, தூரத்திலே அவருக்குப் பின்னேசென்று, பிரதான ஆசாரியனுடைய அரண்மனை வரைக்கும் வந்து, உள்ளே நுழைந்து, முடிவைப் பார்க்கும்படி காவலாளிகளோடு உட்கார்ந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசுவைத் தொடர்ந்து வந்த பேதுரு அவர் அருகில் செல்லவில்லை. பேதுரு இயேசுவைத் தொடர்ந்து தலைமை ஆசாரியனின் வீட்டு முற்றத்தை அடைந்தான். இயேசுவுக்கு என்ன நடக்கும் என்பதைக் காண பேதுரு உள்ளே நுழைந்து காவல்காரர்களுடன் அமர்ந்தான்.

திருவிவிலியம்
பேதுரு தொலையில் அவரைப் பின்தொடர்ந்து தலைமைக் குருவின் வீட்டு முற்றம்வரை வந்து வழக்கின் முடிவைப்பற்றித் தெரிந்து கொள்வதற்காக உள்ளே நுழைந்து காவலரோடு உட்கார்ந்திருந்தார்.

Matthew 26:57Matthew 26Matthew 26:59

King James Version (KJV)
But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.

American Standard Version (ASV)
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.

Bible in Basic English (BBE)
But Peter went after him at a distance, to the house of the high priest, and went in and took his seat with the servants, to see the end.

Darby English Bible (DBY)
And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end.

World English Bible (WEB)
But Peter followed him from a distance, to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Peter was following him afar off, unto the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end.

மத்தேயு Matthew 26:58
பேதுரு, தூரத்திலே அவருக்குப் பின்சென்று, பிரதான ஆசாரியனுடைய அரமனைவரைக்கும் வந்து, உள்ளே பிரவேசித்து, முடிவைப்பார்க்கும்படி சேவகரோடே உட்கார்ந்தான்.
But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.


hooh
But
δὲdethay
Peter
ΠέτροςpetrosPAY-trose
followed
ἠκολούθειēkoloutheiay-koh-LOO-thee
him
αὐτῷautōaf-TOH
afar
ἀπὸapoah-POH
off
μακρόθενmakrothenma-KROH-thane
unto
ἕωςheōsAY-ose
the
τῆςtēstase
high
priest's
αὐλῆςaulēsa-LASE

τοῦtoutoo
palace,
ἀρχιερέωςarchiereōsar-hee-ay-RAY-ose
and
καὶkaikay
went
εἰσελθὼνeiselthōnees-ale-THONE
in,
ἔσωesōA-soh
and
sat
ἐκάθητοekathētoay-KA-thay-toh
with
μετὰmetamay-TA
the
τῶνtōntone
servants,
ὑπηρετῶνhypēretōnyoo-pay-ray-TONE
to
see
ἰδεῖνideinee-THEEN
the
τὸtotoh
end.
τέλοςtelosTAY-lose


Tags பேதுரு தூரத்திலே அவருக்குப் பின்சென்று பிரதான ஆசாரியனுடைய அரமனைவரைக்கும் வந்து உள்ளே பிரவேசித்து முடிவைப்பார்க்கும்படி சேவகரோடே உட்கார்ந்தான்
மத்தேயு 26:58 Concordance மத்தேயு 26:58 Interlinear மத்தேயு 26:58 Image