Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 26:69

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 26 மத்தேயு 26:69

மத்தேயு 26:69
அத்தருணத்தில் பேதுரு வெளியே வந்து அரமனை முற்றத்தில் உட்கார்ந்திருந்தான். அப்பொழுது, வேலைக்காரி ஒருத்தி அவனிடத்தில் வந்து: நீயும் கலிலேயனாகிய இயேசுவோடே கூட இருந்தாய் என்றாள்.

Tamil Indian Revised Version
அந்தநேரத்தில் பேதுரு வெளியே வந்து அரண்மனை முற்றத்தில் உட்கார்ந்திருந்தான். அப்பொழுது, வேலைக்காரி ஒருத்தி அவனிடத்தில் வந்து: நீயும் கலிலேயனாகிய இயேசுவோடுகூட இருந்தாய் என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
அப்பொழுது, முற்றத்தில் அமர்ந்திருந்த பேதுருவிடம் ஒரு வேலைக்காரப்பெண் வந்து, “கலிலேயாக்காரனான அம்மனிதன் இயேசுவுடன் நீயும் இருந்தாயல்லவா?” எனக் கேட்டாள்.

திருவிவிலியம்
பேதுரு வெளியே முற்றத்தில் உட்கார்ந்திருந்தார். பணிப்பெண் ஒருவர் அவரிடம் வந்து, “நீயும் கலிலேயனாகிய இயேசுவோடு இருந்தவன் தானே” என்றார்.

Other Title
பேதுரு மறுதலித்தல்§(மாற் 14:66-72; லூக் 22:56-62; யோவா 18:15-18, 25-27)

Matthew 26:68Matthew 26Matthew 26:70

King James Version (KJV)
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

American Standard Version (ASV)
Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean.

Bible in Basic English (BBE)
Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Darby English Bible (DBY)
But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And *thou* wast with Jesus the Galilaean.

World English Bible (WEB)
Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Jesus, the Galilean!”

Young’s Literal Translation (YLT)
And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, `And thou wast with Jesus of Galilee!’

மத்தேயு Matthew 26:69
அத்தருணத்தில் பேதுரு வெளியே வந்து அரமனை முற்றத்தில் உட்கார்ந்திருந்தான். அப்பொழுது, வேலைக்காரி ஒருத்தி அவனிடத்தில் வந்து: நீயும் கலிலேயனாகிய இயேசுவோடே கூட இருந்தாய் என்றாள்.
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.


hooh
Now
δὲdethay
Peter
ΠέτροςpetrosPAY-trose
sat
ἔξωexōAYKS-oh
without
ἐκάθητοekathētoay-KA-thay-toh
in
ἐνenane
the
τῇtay
palace:
αὐλῇ·aulēa-LAY
and
καὶkaikay
a
προσῆλθενprosēlthenprose-ALE-thane
damsel
αὐτῷautōaf-TOH
came
μίαmiaMEE-ah
unto
him,
παιδίσκηpaidiskēpay-THEE-skay
saying,
λέγουσαlegousaLAY-goo-sa
Thou
Καὶkaikay
also
σὺsysyoo
wast
ἦσθαēsthaA-stha
with
μετὰmetamay-TA
Jesus
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO

τοῦtoutoo
of
Galilee.
Γαλιλαίουgalilaiouga-lee-LAY-oo


Tags அத்தருணத்தில் பேதுரு வெளியே வந்து அரமனை முற்றத்தில் உட்கார்ந்திருந்தான் அப்பொழுது வேலைக்காரி ஒருத்தி அவனிடத்தில் வந்து நீயும் கலிலேயனாகிய இயேசுவோடே கூட இருந்தாய் என்றாள்
மத்தேயு 26:69 Concordance மத்தேயு 26:69 Interlinear மத்தேயு 26:69 Image