Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 4:25

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 4 மத்தேயு 4:25

மத்தேயு 4:25
கலிலேயாவிலும், தெக்கப்போலியிலும், எருசலேமிலும், யூதேயாவிலும், யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலும் இருந்த திரளான ஜனங்கள் வந்து, அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
கலிலேயாவிலும், தெக்கப்போலியிலும், எருசலேமிலும், யூதேயாவிலும், யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலுமிருந்து அநேக மக்கள் வந்து, அவருக்குப் பின்னே சென்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பற்பல மக்கள் இயேசுவைப் பின் தொடர்ந்தார்கள். அம்மக்கள் கலிலேயா, பத்துநகரங்கள், எருசலேம், யூதேயா மற்றும் யோர்தான் நதியின் அக்கரை முதலான பகுதிகளிலிருந்து வந்திருந்தனர்.

திருவிவிலியம்
ஆகவே கலிலேயா, தெக்கப்பொலி, எருசலேம், யூதேயா, யோர்தானுக்கு அக்கரைப் பகுதி ஆகிய இடங்களிலிருந்து வந்த மக்கள் பெருந்திரளாய் அவரைப் பின்தொடர்ந்தனர்.

Matthew 4:24Matthew 4

King James Version (KJV)
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.

American Standard Version (ASV)
And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judaea and `from’ beyond the Jordan.

Bible in Basic English (BBE)
And there went after him great numbers from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judaea and from the other side of Jordan.

Darby English Bible (DBY)
And great crowds followed him from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judaea, and beyond the Jordan.

World English Bible (WEB)
Great multitudes from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea and from beyond the Jordan followed him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And there followed him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan.

மத்தேயு Matthew 4:25
கலிலேயாவிலும், தெக்கப்போலியிலும், எருசலேமிலும், யூதேயாவிலும், யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலும் இருந்த திரளான ஜனங்கள் வந்து, அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்.
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.

And
καὶkaikay
there
followed
ἠκολούθησανēkolouthēsanay-koh-LOO-thay-sahn
him
αὐτῷautōaf-TOH
great
multitudes
ὄχλοιochloiOH-hloo
people
of
πολλοὶpolloipole-LOO
from
ἀπὸapoah-POH

τῆςtēstase
Galilee,
Γαλιλαίαςgalilaiasga-lee-LAY-as
and
καὶkaikay
Decapolis,
from
Δεκαπόλεωςdekapoleōsthay-ka-POH-lay-ose
and
καὶkaikay
from
Jerusalem,
Ἱεροσολύμωνhierosolymōnee-ay-rose-oh-LYOO-mone
and
καὶkaikay
Judaea,
from
Ἰουδαίαςioudaiasee-oo-THAY-as
and
καὶkaikay
from
beyond
πέρανperanPAY-rahn

τοῦtoutoo
Jordan.
Ἰορδάνουiordanouee-ore-THA-noo


Tags கலிலேயாவிலும் தெக்கப்போலியிலும் எருசலேமிலும் யூதேயாவிலும் யோர்தானுக்கு அப்புறத்திலும் இருந்த திரளான ஜனங்கள் வந்து அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்
மத்தேயு 4:25 Concordance மத்தேயு 4:25 Interlinear மத்தேயு 4:25 Image