மத்தேயு 5:48
ஆகையால், பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள் பிதா பூரண சற்குணராயிருக்கிறதுபோல, நீங்களும் பூரண சற்குணராயிருக்கக்கடவீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகவே, பரலோகத்திலிருக்கிற உங்களுடைய பிதா பூரண சற்குணராக இருக்கிறதுபோல, நீங்களும் பூரண சற்குணராக இருக்கக்கடவீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பரலோகத்திலிருக்கும் உங்கள் பிதா மிகச் சிறந்த நற்குணங்கள் கொண்ட பூரணராயிருப்பது போல நீங்களும் பூரணராக இருக்க வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
ஆதலால், உங்கள் விண்ணகத் தந்தை நிறைவுள்ளவராய் இருப்பது போல நீங்களும் நிறைவுள்ளவர்களாய் இருங்கள்.”
King James Version (KJV)
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
American Standard Version (ASV)
Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.
Bible in Basic English (BBE)
Be then complete in righteousness, even as your Father in heaven is complete.
Darby English Bible (DBY)
Be *ye* therefore perfect as your heavenly Father is perfect.
World English Bible (WEB)
Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.
Young’s Literal Translation (YLT)
ye shall therefore be perfect, as your Father who `is’ in the heavens is perfect.
மத்தேயு Matthew 5:48
ஆகையால், பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள் பிதா பூரண சற்குணராயிருக்கிறதுபோல, நீங்களும் பூரண சற்குணராயிருக்கக்கடவீர்கள்.
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
| Be | ἔσεσθε | esesthe | A-say-sthay |
| ye | οὖν | oun | oon |
| therefore | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
| perfect, | τέλειοι | teleioi | TAY-lee-oo |
| even as | ὥσπερ | hōsper | OH-spare |
| your | ὁ | ho | oh |
| πατὴρ | patēr | pa-TARE | |
| Father | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| which is | ὁ | ho | oh |
| in | ἐν | en | ane |
| τοῖς | tois | toos | |
| heaven | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
| is | τέλειός | teleios | TAY-lee-OSE |
| perfect. | ἐστιν | estin | ay-steen |
Tags ஆகையால் பரலோகத்திலிருக்கிற உங்கள் பிதா பூரண சற்குணராயிருக்கிறதுபோல நீங்களும் பூரண சற்குணராயிருக்கக்கடவீர்கள்
மத்தேயு 5:48 Concordance மத்தேயு 5:48 Interlinear மத்தேயு 5:48 Image