Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மத்தேயு 7:3

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மத்தேயு மத்தேயு 7 மத்தேயு 7:3

மத்தேயு 7:3
நீ உன் கண்ணிலிருக்கிற உத்திரத்தை உணராமல், உன் சகோதரன் கண்ணிலிருக்கிற துரும்பைப் பார்க்கிறதென்ன?

Tamil Indian Revised Version
நீ உன் கண்ணிலிருக்கிற பெரிய மரத்துண்டை உணராமல், உன் சகோதரன் கண்ணிலிருக்கிற சிறிய துரும்பைப் பார்க்கிறதென்ன?

Tamil Easy Reading Version
“உங்கள் கண்ணில் இருக்கும் மரத்துண்டினைக் கவனிக்காது, உங்கள் சகோதரனின் கண்ணில் உள்ள தூசியைக் காண்கிறீர்கள். அது ஏன்?

திருவிவிலியம்
உங்கள் கண்ணில் இருக்கும் மரக்கட்டையைப் பார்க்காமல் உங்கள் சகோதரர் அல்லது சகோதரியின் கண்ணில் இருக்கும் துரும்பை நீங்கள் கூர்ந்து கவனிப்பதேன்?

Matthew 7:2Matthew 7Matthew 7:4

King James Version (KJV)
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

American Standard Version (ASV)
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Bible in Basic English (BBE)
And why do you take note of the grain of dust in your brother’s eye, but take no note of the bit of wood which is in your eye?

Darby English Bible (DBY)
But why lookest thou on the mote that is in the eye of thy brother, but observest not the beam that is in thine eye?

World English Bible (WEB)
Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye?

Young’s Literal Translation (YLT)
`And why dost thou behold the mote that `is’ in thy brother’s eye, and the beam that `is’ in thine own eye dost not consider?

மத்தேயு Matthew 7:3
நீ உன் கண்ணிலிருக்கிற உத்திரத்தை உணராமல், உன் சகோதரன் கண்ணிலிருக்கிற துரும்பைப் பார்க்கிறதென்ன?
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

And
τίtitee
why
δὲdethay
beholdest
thou
βλέπειςblepeisVLAY-pees
the
τὸtotoh
mote
κάρφοςkarphosKAHR-fose
in
is
that
τὸtotoh
thy
ἐνenane

τῷtoh
brother's
ὀφθαλμῷophthalmōoh-fthahl-MOH

τοῦtoutoo
eye,
ἀδελφοῦadelphouah-thale-FOO

σουsousoo
but
τὴνtēntane
considerest
δὲdethay
not
ἐνenane
the
τῷtoh
beam
σῷsoh
in
is
that
ὀφθαλμῷophthalmōoh-fthahl-MOH
thine
δοκὸνdokonthoh-KONE
own
οὐouoo
eye?
κατανοεῖςkatanoeiska-ta-noh-EES


Tags நீ உன் கண்ணிலிருக்கிற உத்திரத்தை உணராமல் உன் சகோதரன் கண்ணிலிருக்கிற துரும்பைப் பார்க்கிறதென்ன
மத்தேயு 7:3 Concordance மத்தேயு 7:3 Interlinear மத்தேயு 7:3 Image