நெகேமியா 12:28
அப்படியே பாடகரின் புத்திரர் எருசலேமின் சுற்றுப்புறங்களான சமபூமியிலும், நெத்தோபாத்தியரின் கிராமங்களிலும்,
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே பாடகர்களின் குழுவினர் எருசலேமின் சுற்றுப்புறங்களான சமபூமியிலும், நெத்தோபாத்தியர்களின் கிராமங்களிலும்,
Tamil Easy Reading Version
அனைத்துப் பாடகர்களும் எருசலேமிற்கு வந்தனர். அவர்கள் எருசலேமைச் சுற்றியுள்ள பட்டணங்களிலிருந்து வந்தனர். அவர்கள் நெத்தோபாத்தியரின் கிராமங்களிலிருந்தும், பெத்கில்காலிலும், கேபா, அஸ்மாவேத் ஊர்களின் நாட்டுப்புறங்களிலும் இருந்து வந்து கூடினார்கள். பாடகர்கள் எருசலேமைச் சுற்றியுள்ள பகுதிகளில் தங்களுக்காக சிறு ஊர்களைக் கட்டியிருந்தனர்.
திருவிவிலியம்
பாடகர்கள், எருசலேமைச் சுற்றியுள்ள பகுதிகளிலிருந்தும் நெற்றோபாயரின் சிற்றூர்களிலிருந்தும்,
King James Version (KJV)
And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
American Standard Version (ASV)
And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
Bible in Basic English (BBE)
And the sons of the music-makers came together from the lowland round about Jerusalem and from the daughter-towns of the Netophathites,
Darby English Bible (DBY)
And the children of the singers were assembled, both from the plain [of Jordan] round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites,
Webster’s Bible (WBT)
And the sons of the singers assembled, both out of the plain country around Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
World English Bible (WEB)
The sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
Young’s Literal Translation (YLT)
and sons of the singers are gathered together even from the circuit round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi,
நெகேமியா Nehemiah 12:28
அப்படியே பாடகரின் புத்திரர் எருசலேமின் சுற்றுப்புறங்களான சமபூமியிலும், நெத்தோபாத்தியரின் கிராமங்களிலும்,
And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
| And the sons | וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ | wayyēʾāsĕpû | va-yay-AH-seh-FOO |
| of the singers | בְּנֵ֖י | bĕnê | beh-NAY |
| together, themselves gathered | הַמְשֹֽׁרְרִ֑ים | hamšōrĕrîm | hahm-shoh-reh-REEM |
| both out of | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
| country plain the | הַכִּכָּר֙ | hakkikkār | ha-kee-KAHR |
| round about | סְבִיב֣וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
| Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| from and | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
| the villages | חַצְרֵ֖י | ḥaṣrê | hahts-RAY |
| of Netophathi; | נְטֹֽפָתִֽי׃ | nĕṭōpātî | neh-TOH-fa-TEE |
Tags அப்படியே பாடகரின் புத்திரர் எருசலேமின் சுற்றுப்புறங்களான சமபூமியிலும் நெத்தோபாத்தியரின் கிராமங்களிலும்
நெகேமியா 12:28 Concordance நெகேமியா 12:28 Interlinear நெகேமியா 12:28 Image