நெகேமியா 12:46
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகர்களின் தலைவர்களும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் ஸ்தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் ஒழுங்கு செய்யப்பட்டிருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
(நீண்ட காலத்துக்கு முன்னால், தாவீதின் காலத்தில் ஆசாப் இயக்குநராக இருந்தான். அவனிடம் ஏராளமான துதிப் பாடல்கள் மற்றும் தேவனுக்கு நன்றி உரைக்கும் பாடல்களும் இருந்தன.)
திருவிவிலியம்
ஏனெனில், தாவீது, ஆசாபு ஆகியோரின் பழங்காலத்திலிருந்தே பாடகர் தலைவர்கள் நியமிக்கப்பட்டிருந்தனர். கடவுளுக்குரிய புகழ்ப் பாடல்களும் நன்றிப் பாடல்களும் இருந்தன.
King James Version (KJV)
For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
American Standard Version (ASV)
For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
Bible in Basic English (BBE)
For in the days of David and Asaph in the past, there was a master of the music, and songs of blessing and praise to God.
Darby English Bible (DBY)
For of old, in the days of David and Asaph, there were the chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgivings to God.
Webster’s Bible (WBT)
For in the days of David, and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
World English Bible (WEB)
For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.
Young’s Literal Translation (YLT)
for in the days of David and Asaph of old `were’ heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.
நெகேமியா Nehemiah 12:46
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது.
For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| in the days | בִימֵ֥י | bîmê | vee-MAY |
| David of | דָוִ֛יד | dāwîd | da-VEED |
| and Asaph | וְאָסָ֖ף | wĕʾāsāp | veh-ah-SAHF |
| of old | מִקֶּ֑דֶם | miqqedem | mee-KEH-dem |
| chief were there | רָאשֵׁ֙ | rāʾšē | ra-SHAY |
| of the singers, | הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים | hamšōrĕrîm | hahm-SHOH-reh-REEM |
| and songs | וְשִׁיר | wĕšîr | veh-SHEER |
| praise of | תְּהִלָּ֥ה | tĕhillâ | teh-hee-LA |
| and thanksgiving | וְהֹד֖וֹת | wĕhōdôt | veh-hoh-DOTE |
| unto God. | לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |
Tags தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது
நெகேமியா 12:46 Concordance நெகேமியா 12:46 Interlinear நெகேமியா 12:46 Image