Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நெகேமியா 12:46

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நெகேமியா நெகேமியா 12 நெகேமியா 12:46

நெகேமியா 12:46
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது.

Tamil Indian Revised Version
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகர்களின் தலைவர்களும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் ஸ்தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் ஒழுங்கு செய்யப்பட்டிருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
(நீண்ட காலத்துக்கு முன்னால், தாவீதின் காலத்தில் ஆசாப் இயக்குநராக இருந்தான். அவனிடம் ஏராளமான துதிப் பாடல்கள் மற்றும் தேவனுக்கு நன்றி உரைக்கும் பாடல்களும் இருந்தன.)

திருவிவிலியம்
ஏனெனில், தாவீது, ஆசாபு ஆகியோரின் பழங்காலத்திலிருந்தே பாடகர் தலைவர்கள் நியமிக்கப்பட்டிருந்தனர். கடவுளுக்குரிய புகழ்ப் பாடல்களும் நன்றிப் பாடல்களும் இருந்தன.

Nehemiah 12:45Nehemiah 12Nehemiah 12:47

King James Version (KJV)
For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

American Standard Version (ASV)
For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

Bible in Basic English (BBE)
For in the days of David and Asaph in the past, there was a master of the music, and songs of blessing and praise to God.

Darby English Bible (DBY)
For of old, in the days of David and Asaph, there were the chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgivings to God.

Webster’s Bible (WBT)
For in the days of David, and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

World English Bible (WEB)
For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

Young’s Literal Translation (YLT)
for in the days of David and Asaph of old `were’ heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.

நெகேமியா Nehemiah 12:46
தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு, தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது.
For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

For
כִּֽיkee
in
the
days
בִימֵ֥יbîmêvee-MAY
David
of
דָוִ֛ידdāwîdda-VEED
and
Asaph
וְאָסָ֖ףwĕʾāsāpveh-ah-SAHF
of
old
מִקֶּ֑דֶםmiqqedemmee-KEH-dem
chief
were
there
רָאשֵׁ֙rāʾšēra-SHAY
of
the
singers,
הַמְשֹׁ֣רְרִ֔יםhamšōrĕrîmhahm-SHOH-reh-REEM
and
songs
וְשִׁירwĕšîrveh-SHEER
praise
of
תְּהִלָּ֥הtĕhillâteh-hee-LA
and
thanksgiving
וְהֹד֖וֹתwĕhōdôtveh-hoh-DOTE
unto
God.
לֵֽאלֹהִֽים׃lēʾlōhîmLAY-loh-HEEM


Tags தாவீதும் ஆசாப்பும் இருந்த பூர்வநாட்களில் பாடகரின் தலைவரும் வைக்கப்பட்டு தேவனுக்குத் துதியும் தோத்திரங்களும் செலுத்துகிற சங்கீதங்கள் திட்டம்பண்ணப்பட்டிருந்தது
நெகேமியா 12:46 Concordance நெகேமியா 12:46 Interlinear நெகேமியா 12:46 Image