Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நெகேமியா 8:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நெகேமியா நெகேமியா 8 நெகேமியா 8:14

நெகேமியா 8:14
அப்பொழுது நியாயப்பிரமாணத்திலே, இஸ்ரவேல் புத்திரர் ஏழாம் மாதத்தின் பண்டிகையிலே கூடாரங்களில் குடியிருக்கவேண்டும் என்று கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு கற்பித்த காரியம் எழுதியிருக்கிறதைக் கண்டவர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நியாயப்பிரமாணத்திலே, இஸ்ரவேல் மக்கள் ஏழாம் மாதத்தின் பண்டிகையிலே கூடாரங்களில் குடியிருக்க வேண்டும் என்று கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு கற்றுக்கொடுத்த காரியம் எழுதியிருக்கிறதைக் கண்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் கற்று சட்டத்தில் கட்டளைகள் இருப்பதைக் கண்டனர். கர்த்தர் இந்தக் கட்டளையை மோசே மூலம் ஜனங்களுக்குக் கொடுத்தார். ஆண்டின் ஏழாவது மாதத்தில், இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் ஒரு விஷேச விடுமுறையை (கூடாரங்கள் விழா) கொண்டாட எருசலேமிற்குப் போகவேண்டும். அவர்கள் தற்காலிகமாக கூடாரங்களில் அங்கே குடியிருக்கவேண்டும். ஜனங்கள் தங்களது சகல நகரங்களுக்கும் எருசலேமிற்கும் போய் இவற்றைக் கூறவேண்டும்: “மலை நாடுகளுக்குப் போங்கள். பலவகையாக ஒலிவ மரங்களிலிருந்து கிளைகளை எடுங்கள். மிருதுச்செடிகளின் கிளைகளையும், பேரீச்ச மரப்பட்டைகளையும், அடர்ந்த மரக்கிளைகளையும் கொண்டுவாருங்கள். அக்கிளைகளைக் கொண்டு தற்காலிகமாகக் கூடாரங்களை அமையுங்கள். சட்டம் சொல்லுகிறபடிச் செய்யுங்கள்.”

திருவிவிலியம்
அப்பொழுது அவர்கள், “ஏழாம் மாதத் திருவிழாக் காலத்தில் இஸ்ரயேல் மக்கள் கூடாரங்களில் தங்கியிருக்க வேண்டும்” என்று ஆண்டவர் மோசே வழியாகத் தந்த கட்டளை திருச்சட்டத்தில் எழுதியிருக்கக் கண்டார்கள்.

Nehemiah 8:13Nehemiah 8Nehemiah 8:15

King James Version (KJV)
And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:

American Standard Version (ASV)
And they found written in the law, how that Jehovah had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month;

Bible in Basic English (BBE)
And they saw that it was recorded in the law that the Lord had given orders by Moses, that the children of Israel were to have tents for their living-places in the feast of the seventh month:

Darby English Bible (DBY)
And they found written in the law which Jehovah had commanded through Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month,

Webster’s Bible (WBT)
And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:

World English Bible (WEB)
They found written in the law, how that Yahweh had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month;

Young’s Literal Translation (YLT)
And they find written in the law that Jehovah commanded by the hand of Moses, that the sons of Israel dwell in booths in the feast, in the seventh month,

நெகேமியா Nehemiah 8:14
அப்பொழுது நியாயப்பிரமாணத்திலே, இஸ்ரவேல் புத்திரர் ஏழாம் மாதத்தின் பண்டிகையிலே கூடாரங்களில் குடியிருக்கவேண்டும் என்று கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு கற்பித்த காரியம் எழுதியிருக்கிறதைக் கண்டவர்கள்.
And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:

And
they
found
וַֽיִּמְצְא֖וּwayyimṣĕʾûva-yeem-tseh-OO
written
כָּת֣וּבkātûbka-TOOV
in
the
law
בַּתּוֹרָ֑הbattôrâba-toh-RA
which
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
Lord
the
צִוָּ֤הṣiwwâtsee-WA
had
commanded
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
by
בְּיַדbĕyadbeh-YAHD
Moses,
מֹשֶׁ֔הmōšemoh-SHEH
that
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
children
the
יֵֽשְׁב֨וּyēšĕbûyay-sheh-VOO
of
Israel
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
should
dwell
יִשְׂרָאֵ֧לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
in
booths
בַּסֻּכּ֛וֹתbassukkôtba-SOO-kote
feast
the
in
בֶּחָ֖גbeḥāgbeh-HAHɡ
of
the
seventh
בַּחֹ֥דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month:
הַשְּׁבִיעִֽי׃haššĕbîʿîha-sheh-vee-EE


Tags அப்பொழுது நியாயப்பிரமாணத்திலே இஸ்ரவேல் புத்திரர் ஏழாம் மாதத்தின் பண்டிகையிலே கூடாரங்களில் குடியிருக்கவேண்டும் என்று கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு கற்பித்த காரியம் எழுதியிருக்கிறதைக் கண்டவர்கள்
நெகேமியா 8:14 Concordance நெகேமியா 8:14 Interlinear நெகேமியா 8:14 Image