நெகேமியா 9:2
இஸ்ரவேல் சந்ததியார் மறு ஜாதியாரையெல்லொம் விட்டுப்பிரிந்து வந்து நின்று தங்கள் பாவங்களையும் தங்கள் பிதாக்களின் அக்கிரமங்களையும் அறிக்கையிட்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் சந்ததியார்கள் யூதரல்லாதவர்களை எல்லாம் விட்டுப்பிரிந்து வந்து நின்று, தங்களுடைய பாவங்களையும், தங்கள் முன்னோர்களின் அக்கிரமங்களையும் அறிக்கையிட்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் சந்ததியினர் அயல் நாட்டினவர்களிடமிருந்து தங்களைப் பிரித்துக்கொண்டனர். இஸ்ரவேலர்கள் ஆலயத்தில் எழுந்து நின்று தங்களது பாவங்களையும் தங்கள் முற்பிதாக்களின் பாவங்களையும் அறிக்கையிட்டனர்.
திருவிவிலியம்
இஸ்ரயேல் இனத்தார் வேற்றினத்தாரிடமிருந்து பிரிந்து நின்றனர். எழுந்து நின்று தங்கள் பாவங்களையும், தங்கள் முன்னோரின் குற்றங்களையும் அறிக்கையிட்டனர்.
King James Version (KJV)
And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
American Standard Version (ASV)
And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
Bible in Basic English (BBE)
And the seed of Israel made themselves separate from all the men of other nations, publicly requesting forgiveness for their sins and the wrongdoing of their fathers.
Darby English Bible (DBY)
And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
Webster’s Bible (WBT)
And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
World English Bible (WEB)
The seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the seed of Israel are separated from all sons of a stranger, and stand and confess concerning their sins, and the iniquities of their fathers,
நெகேமியா Nehemiah 9:2
இஸ்ரவேல் சந்ததியார் மறு ஜாதியாரையெல்லொம் விட்டுப்பிரிந்து வந்து நின்று தங்கள் பாவங்களையும் தங்கள் பிதாக்களின் அக்கிரமங்களையும் அறிக்கையிட்டார்கள்.
And the seed of Israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
| And the seed | וַיִּבָּֽדְלוּ֙ | wayyibbādĕlû | va-yee-ba-deh-LOO |
| of Israel | זֶ֣רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
| themselves separated | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| from all | מִכֹּ֖ל | mikkōl | mee-KOLE |
| strangers, | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| נֵכָ֑ר | nēkār | nay-HAHR | |
| stood and | וַיַּֽעַמְד֗וּ | wayyaʿamdû | va-ya-am-DOO |
| and confessed | וַיִּתְוַדּוּ֙ | wayyitwaddû | va-yeet-va-DOO |
| עַל | ʿal | al | |
| their sins, | חַטֹּ֣אתֵיהֶ֔ם | ḥaṭṭōʾtêhem | ha-TOH-tay-HEM |
| iniquities the and | וַעֲוֺנ֖וֹת | waʿăwōnôt | va-uh-voh-NOTE |
| of their fathers. | אֲבֹֽתֵיהֶֽם׃ | ʾăbōtêhem | uh-VOH-tay-HEM |
Tags இஸ்ரவேல் சந்ததியார் மறு ஜாதியாரையெல்லொம் விட்டுப்பிரிந்து வந்து நின்று தங்கள் பாவங்களையும் தங்கள் பிதாக்களின் அக்கிரமங்களையும் அறிக்கையிட்டார்கள்
நெகேமியா 9:2 Concordance நெகேமியா 9:2 Interlinear நெகேமியா 9:2 Image