Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நெகேமியா 9:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நெகேமியா நெகேமியா 9 நெகேமியா 9:6

நெகேமியா 9:6
நீர் ஒருவரே கர்த்தர்; நீர் வானங்களையும், வானாதி வானங்களையும், அவைகளுடைய சர்வ சேனைகளையும் பூமியையும் அதிலுள்ள எல்லாவற்றையும், சமுத்திரங்களையும் அவைகளிலுள்ள எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினீர்; அவைகளையெல்லாம் நீர் காப்பாற்றுகிறீர்; வானசேனைகள் உம்மைப் பணிந்துகொள்ளுகிறது.

Tamil Indian Revised Version
நீர் ஒருவரே கர்த்தர்; நீர் வானங்களையும், வானாதி வானங்களையும், அவைகளுடைய சர்வ சேனைகளையும், பூமியையும் அதிலுள்ள எல்லாவற்றையும், சமுத்திரங்களையும் அவைகளிலுள்ள எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினீர்; அவைகளையெல்லாம் நீர் காப்பாற்றுகிறீர்; வானசேனைகள் உம்மை பணிந்துகொள்ளுகிறது.

Tamil Easy Reading Version
நீரே தேவன்! கர்த்தாவே, நீர் ஒருவரே தேவன்! நீர் வானத்தை உண்டாக்கினீர்! நீர் மிக உயர்ந்த பரலோகத்தையும் அதிலுள்ள எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினீர்! நீர் பூமியையும் அதிலுள்ள அனைத்தையும் உண்டாக்கினீர்! நீர் கடல்களையும் அதிலுள்ள அனைத்தையும் உண்டாக்கினீர்! நீர் எல்லாவற்றிற்கும் உயிர் கொடுத்தீர்! தேவதூதர்களெல்லாம் உம்மை பணிந்து தொழுதுகொள்கின்றனர்!

திருவிவிலியம்
நீர் ஒருவரே ஆண்டவர்! நீரே வானத்தையும், விண்வெளி வானங்களையும், வான அணிகளையும், நிலத்தையும், அதிலுள்ள அனைத்தையும், கடலையும் அதிலுள்ள அனைத்தையும் படைத்தவர்! அவற்றையெல்லாம் வாழ வைப்பவர்! வானக அணிகள் உமக்கு அடிபணிகின்றன.

Other Title
மக்களின் மன்றாட்டு

Nehemiah 9:5Nehemiah 9Nehemiah 9:7

King James Version (KJV)
Thou, even thou, art LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.

American Standard Version (ASV)
Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.

Bible in Basic English (BBE)
You are the Lord, even you only; you have made heaven, the heaven of heavens with all their armies, the earth and all things in it, the seas and everything in them; and you keep them from destruction: and the armies of heaven are your worshippers.

Darby English Bible (DBY)
Thou art the Same, thou alone, Jehovah, who hast made the heaven of heavens, and all their host, the earth and all that is therein, the seas and all that is therein. And thou quickenest them all; and the host of heaven worshippeth thee.

Webster’s Bible (WBT)
Thou, even thou, art LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are in it, the seas, and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshipeth thee.

World English Bible (WEB)
You are Yahweh, even you alone; you have made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and you preserve them all; and the host of heaven worships you.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou `art’ He, O Jehovah, Thyself — Thou hast made the heavens, the heavens of the heavens, and all their host, the earth and all that `are’ on it, the seas and all that `are’ in them, and Thou art keeping all of them alive, and the host of the heavens to Thee are bowing themselves.

நெகேமியா Nehemiah 9:6
நீர் ஒருவரே கர்த்தர்; நீர் வானங்களையும், வானாதி வானங்களையும், அவைகளுடைய சர்வ சேனைகளையும் பூமியையும் அதிலுள்ள எல்லாவற்றையும், சமுத்திரங்களையும் அவைகளிலுள்ள எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினீர்; அவைகளையெல்லாம் நீர் காப்பாற்றுகிறீர்; வானசேனைகள் உம்மைப் பணிந்துகொள்ளுகிறது.
Thou, even thou, art LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.

Thou,
אַתָּהʾattâah-TA
even
thou,
ה֣וּאhûʾhoo
art
Lord
יְהוָה֮yĕhwāhyeh-VA
alone;
לְבַדֶּךָ֒lĕbaddekāleh-va-deh-HA
thou
אַתָּ֣ʾattāah-TA
hast
made
עָשִׂ֡יתָʿāśîtāah-SEE-ta

אֶֽתʾetet
heaven,
הַשָּׁמַיִם֩haššāmayimha-sha-ma-YEEM
heaven
the
שְׁמֵ֨יšĕmêsheh-MAY
of
heavens,
הַשָּׁמַ֜יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
with
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
host,
their
צְבָאָ֗םṣĕbāʾāmtseh-va-AM
the
earth,
הָאָ֜רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
that
things
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
are
therein,
עָלֶ֙יהָ֙ʿālêhāah-LAY-HA
the
seas,
הַיַּמִּים֙hayyammîmha-ya-MEEM
all
and
וְכָלwĕkālveh-HAHL
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
thou
and
therein,
is
בָּהֶ֔םbāhemba-HEM
preservest
וְאַתָּ֖הwĕʾattâveh-ah-TA

מְחַיֶּ֣הmĕḥayyemeh-ha-YEH
them
all;
אֶתʾetet
host
the
and
כֻּלָּ֑םkullāmkoo-LAHM
of
heaven
וּצְבָ֥אûṣĕbāʾoo-tseh-VA
worshippeth
הַשָּׁמַ֖יִםhaššāmayimha-sha-MA-yeem
thee.
לְךָ֥lĕkāleh-HA
מִֽשְׁתַּחֲוִֽים׃mišĕttaḥăwîmMEE-sheh-ta-huh-VEEM


Tags நீர் ஒருவரே கர்த்தர் நீர் வானங்களையும் வானாதி வானங்களையும் அவைகளுடைய சர்வ சேனைகளையும் பூமியையும் அதிலுள்ள எல்லாவற்றையும் சமுத்திரங்களையும் அவைகளிலுள்ள எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினீர் அவைகளையெல்லாம் நீர் காப்பாற்றுகிறீர் வானசேனைகள் உம்மைப் பணிந்துகொள்ளுகிறது
நெகேமியா 9:6 Concordance நெகேமியா 9:6 Interlinear நெகேமியா 9:6 Image