எண்ணாகமம் 21:2
அப்பொழுது இஸ்ரவேலர் கர்த்தரை நோக்கி: தேவரீர் இந்த ஜனங்களை எங்கள் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தால், அவர்களுடைய பட்டணங்களைச் சங்காரம் பண்ணுவோம் என்று பிரதிக்கினை பண்ணினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இஸ்ரவேலர்கள் கர்த்தரை நோக்கி: தேவரீர் இந்த மக்களை எங்கள் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தால், அவர்களுடைய பட்டணங்களைச் அழிப்போம் என்று சபதம் செய்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் கர்த்தரிடம் ஒரு விசேஷ வேண்டுதல் செய்தனர். அவர்கள், “கர்த்தாவே! இந்த ஜனங்களை வெல்ல எங்களுக்கு உதவும். நீர் இவ்வாறு செய்தால் அவர்களின் நகரங்களை உமக்கு அர்ப்பணிப்போம். நாங்கள் அவர்களை முழுமையாக அழித்துவிடுவோம்” என்று கூறினார்கள்.
திருவிவிலியம்
உடனே ஆண்டவரிடம் இஸ்ரயேல் பொருத்தனை செய்து, “நீர் உண்மையில் இம்மக்களை என்கையில் ஒப்படைத்தால் அவர்கள் நகர்களை நான் அழித்துவிடுவேன்” என்று கூறியது.
King James Version (KJV)
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
American Standard Version (ASV)
And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Bible in Basic English (BBE)
Then Israel made an oath to the Lord, and said, If you will give up this people into my hands, then I will send complete destruction on all their towns.
Darby English Bible (DBY)
Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Webster’s Bible (WBT)
And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
World English Bible (WEB)
Israel vowed a vow to Yahweh, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, `If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;’
எண்ணாகமம் Numbers 21:2
அப்பொழுது இஸ்ரவேலர் கர்த்தரை நோக்கி: தேவரீர் இந்த ஜனங்களை எங்கள் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தால், அவர்களுடைய பட்டணங்களைச் சங்காரம் பண்ணுவோம் என்று பிரதிக்கினை பண்ணினார்கள்.
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.
| And Israel | וַיִּדַּ֨ר | wayyiddar | va-yee-DAHR |
| vowed | יִשְׂרָאֵ֥ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| a vow | נֶ֛דֶר | neder | NEH-der |
| Lord, the unto | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
| and said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
| If | אִם | ʾim | eem |
| thou wilt indeed | נָתֹ֨ן | nātōn | na-TONE |
| deliver | תִּתֵּ֜ן | tittēn | tee-TANE |
| אֶת | ʾet | et | |
| this | הָעָ֤ם | hāʿām | ha-AM |
| people | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
| into my hand, | בְּיָדִ֔י | bĕyādî | beh-ya-DEE |
| destroy utterly will I then | וְהַֽחֲרַמְתִּ֖י | wĕhaḥăramtî | veh-ha-huh-rahm-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| their cities. | עָֽרֵיהֶֽם׃ | ʿārêhem | AH-ray-HEM |
Tags அப்பொழுது இஸ்ரவேலர் கர்த்தரை நோக்கி தேவரீர் இந்த ஜனங்களை எங்கள் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தால் அவர்களுடைய பட்டணங்களைச் சங்காரம் பண்ணுவோம் என்று பிரதிக்கினை பண்ணினார்கள்
எண்ணாகமம் 21:2 Concordance எண்ணாகமம் 21:2 Interlinear எண்ணாகமம் 21:2 Image