எண்ணாகமம் 23:19
பொய் சொல்ல தேவன் ஒரு மனிதன் அல்ல; மனம்மாற அவர் ஒரு மனுபுத்திரனும் அல்ல; அவர் சொல்லியும் செய்யாதிருப்பாரா? அவர் வசனித்தும் நிறைவேற்றாதிருப்பாரா?
Tamil Indian Revised Version
பொய் சொல்ல தேவன் ஒரு மனிதன் அல்ல; மனம்மாற அவர் ஒரு மனுபுத்திரனும் அல்ல; அவர் சொல்லியும் செய்யாமல் இருப்பாரா? அவர் வாக்களித்தும் நிறைவேற்றாமல் இருப்பாரா?
Tamil Easy Reading Version
தேவன் ஒரு மனிதனல்ல; அவர் பொய்ச் சொல்லமாட்டார். அவர் மானிடன் அல்ல. அவரது முடிவு மாறாதது. கர்த்தர் ஒன்றைச் செய்வதாகக் கூறினால் அவர் அதனை நிச்சயம் செய்வார். கர்த்தர் ஒரு வாக்குறுதி தந்தால் அந்த வாக்குறுதியை நிச்சயம் காப்பாற்றுவார்.
திருவிவிலியம்
⁽பொய் சொல்வதற்குக் கடவுள்␢ மனிதன் அல்லர்;␢ மனத்தை மாற்றிக்கொள்ள ஒரு␢ மனிதப் பிறவியும் அல்லர்.␢ அவர் சொல்லியதைச்␢ செய்யாமலிருப்பாரா?␢ அல்லது உரைத்ததை␢ நிறைவேற்றிமலிருப்பாரா?⁾
King James Version (KJV)
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
American Standard Version (ASV)
God is not a man, that he should lie, Neither the son of man, that he should repent: Hath he said, and will he not do it? Or hath he spoken, and will he not make it good?
Bible in Basic English (BBE)
God is not a man, to say what is false; or the son of man, that his purpose may be changed: what he has said, will he not do? and will he not give effect to the words of his mouth?
Darby English Bible (DBY)
ùGod is not a man, that he should lie; neither a son of man, that he should repent. Shall he say and not do? and shall he speak and not make it good?
Webster’s Bible (WBT)
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoke, and shall he not make it good?
World English Bible (WEB)
God is not a man, that he should lie, Neither the son of man, that he should repent: Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?
Young’s Literal Translation (YLT)
God `is’ not a man — and lieth, And a son of man — and repenteth! Hath He said — and doth He not do `it’? And spoken — and doth He not confirm it?
எண்ணாகமம் Numbers 23:19
பொய் சொல்ல தேவன் ஒரு மனிதன் அல்ல; மனம்மாற அவர் ஒரு மனுபுத்திரனும் அல்ல; அவர் சொல்லியும் செய்யாதிருப்பாரா? அவர் வசனித்தும் நிறைவேற்றாதிருப்பாரா?
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
| God | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| is not | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| a man, | אֵל֙ | ʾēl | ale |
| lie; should he that | וִֽיכַזֵּ֔ב | wîkazzēb | vee-ha-ZAVE |
| son the neither | וּבֶן | ûben | oo-VEN |
| of man, | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
| that he should repent: | וְיִתְנֶחָ֑ם | wĕyitneḥām | veh-yeet-neh-HAHM |
| he hath | הַה֤וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| said, | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| and shall he not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| do | יַֽעֲשֶׂ֔ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
| spoken, he hath or it? | וְדִבֶּ֖ר | wĕdibber | veh-dee-BER |
| and shall he not | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| make it good? | יְקִימֶֽנָּה׃ | yĕqîmennâ | yeh-kee-MEH-na |
Tags பொய் சொல்ல தேவன் ஒரு மனிதன் அல்ல மனம்மாற அவர் ஒரு மனுபுத்திரனும் அல்ல அவர் சொல்லியும் செய்யாதிருப்பாரா அவர் வசனித்தும் நிறைவேற்றாதிருப்பாரா
எண்ணாகமம் 23:19 Concordance எண்ணாகமம் 23:19 Interlinear எண்ணாகமம் 23:19 Image