Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எண்ணாகமம் 25:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எண்ணாகமம் எண்ணாகமம் 25 எண்ணாகமம் 25:14

எண்ணாகமம் 25:14
மீதியானிய ஸ்திரீயோடே குத்துண்டு செத்த இஸ்ரவேல் மனிதனுடைய பேர் சிம்ரி; அவன் சல்லூவின் குமாரனும், சிமியோனியரின் தகப்பன் வம்சத்தில் ஒரு பிரபுவுமாயிருந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
மீதியானிய பெண்ணோடு குத்தப்பட்டு இறந்த இஸ்ரவேல் மனிதனுடைய பெயர் சிம்ரி; அவன் சல்லூவின் மகனும், சிமியோனியர்களின் தகப்பன் வம்சத்தில் ஒரு பிரபுவாகவும் இருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
மீதியானியப் பெண்ணோடு கொல்லப்பட்ட இஸ்ரவேலனின் பெயர் சிம்ரி. இவன் சாலூவின் மகன். இவன் சிமியோன் கோத்திரத்திலுள்ள தலைவன்.

திருவிவிலியம்
மிதியானியப் பெண்ணுடன் சேர்த்துக் கொல்லப்பட்ட இஸ்ரயேலன் பெயர் சிம்ரி; இவன் சிமியோன் குலத்தைச் சார்ந்த மூதாதையர் வீட்டுத் தலைவனான சாலூவின் மகன்;

Numbers 25:13Numbers 25Numbers 25:15

King James Version (KJV)
Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.

American Standard Version (ASV)
Now the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers’ house among the Simeonites.

Bible in Basic English (BBE)
Now the man of Israel who was put to death with the woman of Midian was Zimri, the son of Salu, a chief of one of the families of the Simeonites.

Darby English Bible (DBY)
And the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, the prince of a father’s house of the Simeonites.

Webster’s Bible (WBT)
Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.

World English Bible (WEB)
Now the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianite woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers’ house among the Simeonites.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the name of the man of Israel who is smitten, who hath been smitten with the Midianitess, `is’ Zimri son of Salu, prince of the house of a father of the Simeonite;

எண்ணாகமம் Numbers 25:14
மீதியானிய ஸ்திரீயோடே குத்துண்டு செத்த இஸ்ரவேல் மனிதனுடைய பேர் சிம்ரி; அவன் சல்லுூவின் குமாரனும், சிமியோனியரின் தகப்பன் வம்சத்தில் ஒரு பிரபுவுமாயிருந்தான்.
Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.

Now
the
name
וְשֵׁם֩wĕšēmveh-SHAME
of
the
Israelite
אִ֨ישׁʾîšeesh

יִשְׂרָאֵ֜לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
slain,
was
that
הַמֻּכֶּ֗הhammukkeha-moo-KEH
even
that
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
was
slain
הֻכָּה֙hukkāhhoo-KA
with
אֶתʾetet
woman,
Midianitish
the
הַמִּדְיָנִ֔יתhammidyānîtha-meed-ya-NEET
was
Zimri,
זִמְרִ֖יzimrîzeem-REE
the
son
בֶּןbenben
of
Salu,
סָל֑וּאsālûʾsa-LOO
prince
a
נְשִׂ֥יאnĕśîʾneh-SEE
of
a
chief
בֵֽיתbêtvate
house
אָ֖בʾābav
among
the
Simeonites.
לַשִּׁמְעֹנִֽי׃laššimʿōnîla-sheem-oh-NEE


Tags மீதியானிய ஸ்திரீயோடே குத்துண்டு செத்த இஸ்ரவேல் மனிதனுடைய பேர் சிம்ரி அவன் சல்லுூவின் குமாரனும் சிமியோனியரின் தகப்பன் வம்சத்தில் ஒரு பிரபுவுமாயிருந்தான்
எண்ணாகமம் 25:14 Concordance எண்ணாகமம் 25:14 Interlinear எண்ணாகமம் 25:14 Image