எண்ணாகமம் 3:32
ஆசாரியனாகிய ஆரோனின் குமாரன் எலெயாசார் என்பவன் லேவியருடைய தலைவர்களுக்குத் தலைவனாய்ப் பரிசுத்த ஸ்தலத்தைக் காவல்காக்கிறவர்களுக்கு விசாரிப்புக்காரனாயிருக்கவேண்டும்.
Tamil Indian Revised Version
ஆசாரியனாகிய ஆரோனின் மகன் எலெயாசார் என்பவன் லேவியர்களுடைய தலைவர்களுக்குத் தலைவனாகப் பரிசுத்த ஸ்தலத்தைக் காவல்காக்கிறவர்களுக்கு விசாரிப்புக்காரனாக இருக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
ஆரோனின் மகனாகிய ஆசாரியன் எலெயாசார் லேவியர்களின் தலைவர்களுக்கெல்லாம் தலைவனாக இருந்தான். இவன் பரிசுத்தப் பொருட்களை காவல் காப்பவர்களுக்கெல்லாம் பொறுப்பாளியாய் இருந்தான்.
திருவிவிலியம்
மேலும், குரு ஆரோன் புதல்வன் எலயாசர் லேவியர் தலைவர்களுக்கெல்லாம் தலைவன்; தூயகத்துக்குப் பொறுப்பானவர்களை மேற்பார்வை செய்ய வேண்டியவன் இவனே.⒫
King James Version (KJV)
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
American Standard Version (ASV)
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, `and have’ the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
Bible in Basic English (BBE)
Eleazar, the son of Aaron the priest, will be head over all the Levites and overseer of those responsible for the care of the holy place.
Darby English Bible (DBY)
And the prince of princes of the Levites was Eleazar the son of Aaron the priest: he had the oversight of them that kept the charge of the sanctuary.
Webster’s Bible (WBT)
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
World English Bible (WEB)
Eleazar the son of Aaron the priest shall be prince of the princes of the Levites, with the oversight of those who keep the charge of the sanctuary.
Young’s Literal Translation (YLT)
And `to’ the prince of the princes of the Levites, Eleazar son of Aaron the priest, `is’ the oversight of the keepers of the charge of the sanctuary.
எண்ணாகமம் Numbers 3:32
ஆசாரியனாகிய ஆரோனின் குமாரன் எலெயாசார் என்பவன் லேவியருடைய தலைவர்களுக்குத் தலைவனாய்ப் பரிசுத்த ஸ்தலத்தைக் காவல்காக்கிறவர்களுக்கு விசாரிப்புக்காரனாயிருக்கவேண்டும்.
And Eleazar the son of Aaron the priest shall be chief over the chief of the Levites, and have the oversight of them that keep the charge of the sanctuary.
| And Eleazar | וּנְשִׂיא֙ | ûnĕśîʾ | oo-neh-SEE |
| the son | נְשִׂיאֵ֣י | nĕśîʾê | neh-see-A |
| of Aaron | הַלֵּוִ֔י | hallēwî | ha-lay-VEE |
| priest the | אֶלְעָזָ֖ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR |
| shall be chief | בֶּן | ben | ben |
| over the chief | אַֽהֲרֹ֣ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| Levites, the of | הַכֹּהֵ֑ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
| and have the oversight | פְּקֻדַּ֕ת | pĕquddat | peh-koo-DAHT |
| keep that them of | שֹֽׁמְרֵ֖י | šōmĕrê | shoh-meh-RAY |
| the charge | מִשְׁמֶ֥רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
| of the sanctuary. | הַקֹּֽדֶשׁ׃ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
Tags ஆசாரியனாகிய ஆரோனின் குமாரன் எலெயாசார் என்பவன் லேவியருடைய தலைவர்களுக்குத் தலைவனாய்ப் பரிசுத்த ஸ்தலத்தைக் காவல்காக்கிறவர்களுக்கு விசாரிப்புக்காரனாயிருக்கவேண்டும்
எண்ணாகமம் 3:32 Concordance எண்ணாகமம் 3:32 Interlinear எண்ணாகமம் 3:32 Image