Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எண்ணாகமம் 35:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எண்ணாகமம் எண்ணாகமம் 35 எண்ணாகமம் 35:18

எண்ணாகமம் 35:18
ஒருவன் தன் கையில் ஒரு மர ஆயுதத்தை எடுத்து, சாகத்தக்கதாக ஒருவனை அடித்ததினால் அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகனாயிருக்கிறான்; கொலைபாதகன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்.

Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் தன்னுடைய கையில் ஒரு மர ஆயுதத்தை எடுத்து, சாகத்தக்கதாக ஒருவனை அடித்ததினால் அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகனாக இருக்கிறான்; கொலைபாதகன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் இன்னொருவனை மரத்தடியைப் பயன்படுத்திக் கொன்றால், அவனும் கொலை செய்யப்பட வேண்டியவன். (பொதுவாக மரத்தடியே பிறரைக் கொல்ல ஆயுதமாக பயன்படுத்தப்படும்.)

திருவிவிலியம்
அல்லது ஒரு மனிதன் சாகும்படி கையில் மர ஆயதம் ஒன்றை வைத்து அவனை அடித்து அவன் இறந்தாலும் அவன் ஒரு கொலைகாரனே; அந்தக் கொலைகாரனும் கொல்லப்பட வேண்டும்.

Numbers 35:17Numbers 35Numbers 35:19

King James Version (KJV)
Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

American Standard Version (ASV)
Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Bible in Basic English (BBE)
Or if he gave him blows with a wood instrument in his hands, causing his death, he is a taker of life and is certainly to be put to death.

Darby English Bible (DBY)
Or if he have smitten him with an instrument of wood, in the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death;

Webster’s Bible (WBT)
Or if he shall smite him with a hand-weapon of wood, with which he may die, and he shall die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

World English Bible (WEB)
Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Or with a wooden instrument `in’ the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he `is’ a murderer: the murderer is certainly put to death.

எண்ணாகமம் Numbers 35:18
ஒருவன் தன் கையில் ஒரு மர ஆயுதத்தை எடுத்து, சாகத்தக்கதாக ஒருவனை அடித்ததினால் அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகனாயிருக்கிறான்; கொலைபாதகன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்.
Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Or
א֡וֹʾôoh
if
he
smite
בִּכְלִ֣יbiklîbeek-LEE
him
with
an
hand
עֵֽץʿēṣayts
weapon
יָד֩yādyahd
of
wood,
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
wherewith
יָמ֨וּתyāmûtya-MOOT
he
may
die,
בּ֥וֹboh
die,
he
and
הִכָּ֛הוּhikkāhûhee-KA-hoo
he
וַיָּמֹ֖תwayyāmōtva-ya-MOTE
is
a
murderer:
רֹצֵ֣חַֽrōṣēḥaroh-TSAY-ha
murderer
the
ה֑וּאhûʾhoo
shall
surely
מ֥וֹתmôtmote
be
put
to
death.
יוּמַ֖תyûmatyoo-MAHT
הָֽרֹצֵֽחַ׃hārōṣēaḥHA-roh-TSAY-ak


Tags ஒருவன் தன் கையில் ஒரு மர ஆயுதத்தை எடுத்து சாகத்தக்கதாக ஒருவனை அடித்ததினால் அவன் செத்துப்போனால் அடித்தவன் கொலைபாதகனாயிருக்கிறான் கொலைபாதகன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும்
எண்ணாகமம் 35:18 Concordance எண்ணாகமம் 35:18 Interlinear எண்ணாகமம் 35:18 Image