எண்ணாகமம் 36:12
அவர்களுடைய சுதந்தரம் அவர்கள் பிதாவின் வம்சமான கோத்திரத்தோடே இருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய சுதந்தரம் அவர்கள் பிதாவின் வம்சமான கோத்திரத்தோடு இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் யோசேப்பின் மகனாகிய மனாசேயின் கோத்திரத்தினரை மணந்துகொண்டபடியால் அவர்களின் சொத்தானது அக்கோத்திரத்திற்குள்ளேயே இருந்தது.
திருவிவிலியம்
அவர்கள் யோசேப்பின் மகனான மனாசேயின் புதல்வர் குடும்பங்களில் மணம் புரிந்தனர். எனவே, அவர்களின் உரிமைச் சொத்து அவர்கள் தந்தையர் குலக்குடும்பத்திற்கே சொந்தமாயிருந்தது.⒫
King James Version (KJV)
And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
American Standard Version (ASV)
They were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph; and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
Bible in Basic English (BBE)
And were married into the families of the sons of Manasseh, the son of Joseph, and their property was kept in the tribe of their father’s family
Darby English Bible (DBY)
To those that were of the families of the sons of Manasseh the son of Joseph were they married; and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
Webster’s Bible (WBT)
And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
World English Bible (WEB)
They were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph; and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
Young’s Literal Translation (YLT)
`to men’ of the families of the sons of Manasseh, son of Joseph, they have been for wives, and their inheritance is with the tribe of the family of their father.
எண்ணாகமம் Numbers 36:12
அவர்களுடைய சுதந்தரம் அவர்கள் பிதாவின் வம்சமான கோத்திரத்தோடே இருந்தது.
And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.
| And they were married | מִֽמִּשְׁפְּחֹ֛ת | mimmišpĕḥōt | mee-meesh-peh-HOTE |
| בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY | |
| into the families | מְנַשֶּׁ֥ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| sons the of | בֶן | ben | ven |
| of Manasseh | יוֹסֵ֖ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| the son | הָי֣וּ | hāyû | ha-YOO |
| Joseph, of | לְנָשִׁ֑ים | lĕnāšîm | leh-na-SHEEM |
| and their inheritance | וַתְּהִי֙ | wattĕhiy | va-teh-HEE |
| remained | נַֽחֲלָתָ֔ן | naḥălātān | na-huh-la-TAHN |
| in | עַל | ʿal | al |
| tribe the | מַטֵּ֖ה | maṭṭē | ma-TAY |
| of the family | מִשְׁפַּ֥חַת | mišpaḥat | meesh-PA-haht |
| of their father. | אֲבִיהֶֽן׃ | ʾăbîhen | uh-vee-HEN |
Tags அவர்களுடைய சுதந்தரம் அவர்கள் பிதாவின் வம்சமான கோத்திரத்தோடே இருந்தது
எண்ணாகமம் 36:12 Concordance எண்ணாகமம் 36:12 Interlinear எண்ணாகமம் 36:12 Image