Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எண்ணாகமம் 4:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எண்ணாகமம் எண்ணாகமம் 4 எண்ணாகமம் 4:6

எண்ணாகமம் 4:6
அதின்மேல் தகசுத்தோல் மூடியைப்போட்டு, அதின்மேல் முற்றிலும் நீலமான துப்பட்டியை விரித்து, அதின் தண்டுகளைப் பாய்ச்சி,

Tamil Indian Revised Version
அதின்மேல் மெல்லிய தோல் மூடியைப்போட்டு, அதின்மேல் முற்றிலும் நீலமான துப்பட்டியை விரித்து, அதின் தண்டுகளைப் பாய்ச்சி,

Tamil Easy Reading Version
அதன்மேல் அழகான தோலினாலான மூடியால் மூடவேண்டும். அதன் மேல் கெட்டியான நீலத்துணியை விரித்து, தண்டுகளை வளையத்தினுள் செலுத்தி, பரிசுத்தப்பெட்டியை மூட வேண்டும்.

திருவிவிலியம்
பின் வெள்ளாட்டுத் தோலால் அதனை மூடி கருநீலமான ஒரு துணியை அதன் மேல் விரித்து நிலைக்கால்களில் வைப்பர்.

Numbers 4:5Numbers 4Numbers 4:7

King James Version (KJV)
And shall put thereon the covering of badgers’ skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.

American Standard Version (ASV)
and shall put thereon a covering of sealskin, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in the staves thereof.

Bible in Basic English (BBE)
And putting over it the leather cover and over that a blue cloth; and putting its rods in place.

Darby English Bible (DBY)
and shall put thereon a covering of badgers’ skin, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put its staves [to it].

Webster’s Bible (WBT)
And shall put on it the covering of badgers’ skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staffs of it.

World English Bible (WEB)
and shall put a covering of sealskin on it, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in its poles.

Young’s Literal Translation (YLT)
and have put on it a covering of badger skin, and have spread a garment completely of blue above, and have placed its staves.

எண்ணாகமம் Numbers 4:6
அதின்மேல் தகசுத்தோல் மூடியைப்போட்டு, அதின்மேல் முற்றிலும் நீலமான துப்பட்டியை விரித்து, அதின் தண்டுகளைப் பாய்ச்சி,
And shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.

And
shall
put
וְנָֽתְנ֣וּwĕnātĕnûveh-na-teh-NOO
thereon
עָלָ֗יוʿālāywah-LAV
the
covering
כְּסוּי֙kĕsûykeh-SOO
badgers'
of
ע֣וֹרʿôrore
skins,
תַּ֔חַשׁtaḥašTA-hahsh
and
shall
spread
וּפָֽרְשׂ֧וּûpārĕśûoo-fa-reh-SOO
over
בֶֽגֶדbegedVEH-ɡed
cloth
a
it
כְּלִ֛ילkĕlîlkeh-LEEL
wholly
תְּכֵ֖לֶתtĕkēletteh-HAY-let
of
blue,
מִלְמָ֑עְלָהmilmāʿĕlâmeel-MA-eh-la
put
shall
and
וְשָׂמ֖וּwĕśāmûveh-sa-MOO
in
the
staves
בַּדָּֽיו׃baddāywba-DAIV


Tags அதின்மேல் தகசுத்தோல் மூடியைப்போட்டு அதின்மேல் முற்றிலும் நீலமான துப்பட்டியை விரித்து அதின் தண்டுகளைப் பாய்ச்சி
எண்ணாகமம் 4:6 Concordance எண்ணாகமம் 4:6 Interlinear எண்ணாகமம் 4:6 Image