Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஓபதியா 1:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஓபதியா ஓபதியா 1 ஓபதியா 1:13

ஓபதியா 1:13
என் ஜனத்தின் ஆபத்துநாளிலே நீ அவர்கள் வாசல்களுக்குள் பிரவேசியாமலும், அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் அநுபவிக்கிற தீங்கை நீ பிரியத்தோடே பாராமலும், அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் ஆஸ்தியில் கைபோடாமலும்,

Tamil Indian Revised Version
என் மக்களின் ஆபத்து நாளிலே நீ அவர்களுடைய வாசல்களுக்குள் நுழையாமலும், அவர்களுடைய ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் அநுபவிக்கிற தீங்கை நீ விருப்பத்துடன் பார்க்காமலும், அவர்களுடைய ஆபத்துநாளிலே அவர்களுடைய சொத்தில் கைவைக்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
நீ என் ஜனங்களின் நகரவாசலில் நுழைந்து அவர்களின் துன்பத்தைக் கண்டு சிரித்தாய். நீ அதனைச் செய்திருக்கக் கூடாது. அவர்களின் துன்பநேரத்தில் நீ அவர்களுடைய கருவூலங்களை எடுத்துக்கொண்டாய். நீ அதனைச் செய்திருக்கக் கூடாது.

திருவிவிலியம்
⁽என் மக்கள் துன்புற்ற நாளில்,␢ அவர்களுடைய வாயில்களுக்குள்␢ நுழையாது இருந்திருக்கவேண்டும்;␢ அவர்கள் கேடுற்ற நாளில்,␢ அவர்களின் அழிவைக் குறித்து␢ மகிழ்ச்சியடையாது § இருந்திருக்க வேண்டும்.␢ அவர்கள் அழிவுற்ற நாளில்,␢ அவர்களின் பொருள்களைக்␢ கொள்ளையடிக்காது␢ இருந்திருக்க வேண்டும்.⁾

Obadiah 1:12Obadiah 1Obadiah 1:14

King James Version (KJV)
Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

American Standard Version (ASV)
Enter not into the gate of my people in the day of their calamity; yea, look not thou on their affliction in the day of their calamity, neither lay ye `hands’ on their substance in the day of their calamity.

Bible in Basic English (BBE)
Do not go into the doors of my people on the day of their downfall; do not be looking on their trouble with pleasure on the day of their downfall, or put your hands on their goods on the day of their downfall.

Darby English Bible (DBY)
Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity, nor have looked, even thou, on their affliction in the day of their calamity, neither shouldest thou have laid [hands] on their substance in the day of their calamity;

World English Bible (WEB)
Don’t enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don’t look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity.

Young’s Literal Translation (YLT)
Nor come into a gate of My people in a day of their calamity, Nor look, even thou, on its misfortune in a day of its calamity, Nor send forth against its force in a day of its calamity,

ஓபதியா Obadiah 1:13
என் ஜனத்தின் ஆபத்துநாளிலே நீ அவர்கள் வாசல்களுக்குள் பிரவேசியாமலும், அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் அநுபவிக்கிற தீங்கை நீ பிரியத்தோடே பாராமலும், அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் ஆஸ்தியில் கைபோடாமலும்,
Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

Thou
shouldest
not
אַלʾalal
have
entered
תָּב֤וֹאtābôʾta-VOH
gate
the
into
בְשַֽׁעַרbĕšaʿarveh-SHA-ar
of
my
people
עַמִּי֙ʿammiyah-MEE
day
the
in
בְּי֣וֹםbĕyômbeh-YOME
of
their
calamity;
אֵידָ֔םʾêdāmay-DAHM
yea,
אַלʾalal
thou
תֵּ֧רֶאtēreʾTAY-reh
shouldest
not
גַםgamɡahm
looked
have
אַתָּ֛הʾattâah-TA
on
their
affliction
בְּרָעָת֖וֹbĕrāʿātôbeh-ra-ah-TOH
day
the
in
בְּי֣וֹםbĕyômbeh-YOME
of
their
calamity,
אֵיד֑וֹʾêdôay-DOH
nor
וְאַלwĕʾalveh-AL
laid
have
תִּשְׁלַ֥חְנָהtišlaḥnâteesh-LAHK-na
hands
on
their
substance
בְחֵיל֖וֹbĕḥêlôveh-hay-LOH
day
the
in
בְּי֥וֹםbĕyômbeh-YOME
of
their
calamity;
אֵידֽוֹ׃ʾêdôay-DOH


Tags என் ஜனத்தின் ஆபத்துநாளிலே நீ அவர்கள் வாசல்களுக்குள் பிரவேசியாமலும் அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் அநுபவிக்கிற தீங்கை நீ பிரியத்தோடே பாராமலும் அவர்கள் ஆபத்துநாளிலே அவர்கள் ஆஸ்தியில் கைபோடாமலும்
ஓபதியா 1:13 Concordance ஓபதியா 1:13 Interlinear ஓபதியா 1:13 Image