Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

பிலிப்பியர் 4:5

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் பிலிப்பியர் பிலிப்பியர் 4 பிலிப்பியர் 4:5

பிலிப்பியர் 4:5
உங்கள் சாந்தகுணம் எல்லா மனுஷருக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் சமீபமாயிருக்கிறார்.

Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய சாந்தகுணம் எல்லா மனிதர்களுக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் அருகில் இருக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் சாந்தமும் கருணையும் கொண்டவர்கள் என்பதை மக்கள் எல்லாரும் தெரிந்துகொள்ளட்டும். கர்த்தர் விரைவில் வருவார்.

திருவிவிலியம்
கனிந்த உங்கள் உள்ளம் எல்லா மனிதருக்கும் தெரிந்திருக்கட்டும். ஆண்டவர் அண்மையில் உள்ளார்.

Philippians 4:4Philippians 4Philippians 4:6

King James Version (KJV)
Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

American Standard Version (ASV)
Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand.

Bible in Basic English (BBE)
Let your gentle behaviour be clear to all men. The Lord is near.

Darby English Bible (DBY)
Let your gentleness be known of all men. The Lord [is] near.

World English Bible (WEB)
Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

Young’s Literal Translation (YLT)
let your forbearance be known to all men; the Lord `is’ near;

பிலிப்பியர் Philippians 4:5
உங்கள் சாந்தகுணம் எல்லா மனுஷருக்கும் தெரிந்திருப்பதாக. கர்த்தர் சமீபமாயிருக்கிறார்.
Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Let
your
be
τὸtotoh

ἐπιεικὲςepieikesay-pee-ee-KASE
moderation
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
known
γνωσθήτωgnōsthētōgnoh-STHAY-toh
all
unto
πᾶσινpasinPA-seen
men.
ἀνθρώποιςanthrōpoisan-THROH-poos
The
hooh
Lord
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
is
at
hand.
ἐγγύςengysayng-GYOOS


Tags உங்கள் சாந்தகுணம் எல்லா மனுஷருக்கும் தெரிந்திருப்பதாக கர்த்தர் சமீபமாயிருக்கிறார்
பிலிப்பியர் 4:5 Concordance பிலிப்பியர் 4:5 Interlinear பிலிப்பியர் 4:5 Image