நீதிமொழிகள் 10:30
நீதிமான் என்றும் அசைக்கப்படுவதில்லை; துன்மார்க்கர் பூமியில் வசிப்பதில்லை.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமான் என்றும் அசைக்கப்படுவதில்லை; துன்மார்க்கர்கள் பூமியில் வசிப்பதில்லை.
Tamil Easy Reading Version
நல்ல மனிதர்கள் எப்பொழுதும் பாதுகாக்கப்படுவார்கள். தீயவர்கள் தேசத்தைவிட்டுப் போகக் கட்டாயப்படுத்தப்படுவார்கள். ஆண்டவர் நல்ல ஜனங்களை பாதுகாப்பார். அவர் தீய செயல்களைச் செய்யும் ஜனங்களை அழிப்பார்.
திருவிவிலியம்
⁽கடவுளுக்கு அஞ்சி நடப்போரை ஒருபோதும் அசைக்க இயலாது; பொல்லாரோ நாட்டில் குடியிருக்கமாட்டார்.⁾
King James Version (KJV)
The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
American Standard Version (ASV)
The righteous shall never be removed; But the wicked shall not dwell in the land.
Bible in Basic English (BBE)
The upright man will never be moved, but evil-doers will not have a safe resting-place in the land.
Darby English Bible (DBY)
The righteous [man] shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
World English Bible (WEB)
The righteous will never be removed, But the wicked will not dwell in the land.
Young’s Literal Translation (YLT)
The righteous to the age is not moved, And the wicked inhabit not the earth.
நீதிமொழிகள் Proverbs 10:30
நீதிமான் என்றும் அசைக்கப்படுவதில்லை; துன்மார்க்கர் பூமியில் வசிப்பதில்லை.
The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
| The righteous | צַדִּ֣יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| shall never | לְעוֹלָ֣ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
| בַּל | bal | bahl | |
| be removed: | יִמּ֑וֹט | yimmôṭ | YEE-mote |
| wicked the but | וּ֝רְשָׁעִ֗ים | ûrĕšāʿîm | OO-reh-sha-EEM |
| shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| inhabit | יִשְׁכְּנוּ | yiškĕnû | yeesh-keh-NOO |
| the earth. | אָֽרֶץ׃ | ʾāreṣ | AH-rets |
Tags நீதிமான் என்றும் அசைக்கப்படுவதில்லை துன்மார்க்கர் பூமியில் வசிப்பதில்லை
நீதிமொழிகள் 10:30 Concordance நீதிமொழிகள் 10:30 Interlinear நீதிமொழிகள் 10:30 Image