நீதிமொழிகள் 11:30
நீதிமானுடைய பலன் ஜீவவிருட்சம்; ஆத்துமாக்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளுகிறவன் ஞானமுள்ளவன்.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுடைய பலன் ஜீவமரம்; ஆத்துமாக்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளுகிறவன் ஞானமுள்ளவன்.
Tamil Easy Reading Version
நல்லவன் செய்கிற செயல்கள் எல்லாம் வாழ்வுதரும் மரம் போன்றவை. ஞானமுள்ளவன் ஜனங்களுக்குப் புதிய வாழ்க்கையைக் கொடுக்கிறான்.
திருவிவிலியம்
⁽நேர்மையான நடத்தை வாழ்வளிக்கும் மரத்திற்கு இட்டுச் செல்லும்; ஆனால், வன்செயல்* உயிராற்றலை இழக்கச் செய்யும்.⁾
King James Version (KJV)
The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
American Standard Version (ASV)
The fruit of the righteous is a tree of life; And he that is wise winneth souls.
Bible in Basic English (BBE)
The fruit of righteousness is a tree of life, but violent behaviour takes away souls.
Darby English Bible (DBY)
The fruit of the righteous is a tree of life; and the wise winneth souls.
World English Bible (WEB)
The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls.
Young’s Literal Translation (YLT)
The fruit of the righteous `is’ a tree of life, And whoso is taking souls `is’ wise.
நீதிமொழிகள் Proverbs 11:30
நீதிமானுடைய பலன் ஜீவவிருட்சம்; ஆத்துமாக்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளுகிறவன் ஞானமுள்ளவன்.
The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
| The fruit | פְּֽרִי | pĕrî | PEH-ree |
| of the righteous | צַ֭דִּיק | ṣaddîq | TSA-deek |
| is a tree | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
| life; of | חַיִּ֑ים | ḥayyîm | ha-YEEM |
| and he that winneth | וְלֹקֵ֖חַ | wĕlōqēaḥ | veh-loh-KAY-ak |
| souls | נְפָשׂ֣וֹת | nĕpāśôt | neh-fa-SOTE |
| is wise. | חָכָֽם׃ | ḥākām | ha-HAHM |
Tags நீதிமானுடைய பலன் ஜீவவிருட்சம் ஆத்துமாக்களை ஆதாயப்படுத்திக்கொள்ளுகிறவன் ஞானமுள்ளவன்
நீதிமொழிகள் 11:30 Concordance நீதிமொழிகள் 11:30 Interlinear நீதிமொழிகள் 11:30 Image