நீதிமொழிகள் 12:23
விவேகமுள்ள மனுஷன் அறிவை அடக்கிவைக்கிறான்; மூடருடைய இருதயமோ மதியீனத்தைப் பிரசித்தப்படுத்தும்.
Tamil Indian Revised Version
விவேகமுள்ள மனிதன் அறிவை அடக்கிவைக்கிறான்; மூடர்களுடைய இருதயமோ மதியீனத்தைப் பிரபலப்படுத்தும்.
Tamil Easy Reading Version
அறிவுள்ளவன் தனக்குத் தெரிந்த எல்லாவற்றையும் சொல்லமாட்டான். ஆனால் அறிவில்லாதவனோ எல்லாவற்றையும் சொல்லி தன்னை முட்டாளாகக் காட்டிக் கொள்வான்.
திருவிவிலியம்
⁽விவேகமுள்ளோர் தம் அறிவை மறைத்துக் கொள்வர்; மதிகேடரோ தம் மூட எண்ணத்தை விளம்பரப்படுத்துவர்.⁾
King James Version (KJV)
A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
American Standard Version (ASV)
A prudent man concealeth knowledge; But the heart of fools proclaimeth foolishness.
Bible in Basic English (BBE)
A sharp man keeps back his knowledge; but the heart of foolish men makes clear their foolish thoughts.
Darby English Bible (DBY)
A prudent man concealeth knowledge; but the heart of the foolish proclaimeth folly.
World English Bible (WEB)
A prudent man keeps his knowledge, But the hearts of fools proclaim foolishness.
Young’s Literal Translation (YLT)
A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaimeth folly.
நீதிமொழிகள் Proverbs 12:23
விவேகமுள்ள மனுஷன் அறிவை அடக்கிவைக்கிறான்; மூடருடைய இருதயமோ மதியீனத்தைப் பிரசித்தப்படுத்தும்.
A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
| A prudent | אָדָ֣ם | ʾādām | ah-DAHM |
| man | עָ֭רוּם | ʿārûm | AH-room |
| concealeth | כֹּ֣סֶה | kōse | KOH-seh |
| knowledge: | דָּ֑עַת | dāʿat | DA-at |
| heart the but | וְלֵ֥ב | wĕlēb | veh-LAVE |
| of fools | כְּ֝סִילִ֗ים | kĕsîlîm | KEH-see-LEEM |
| proclaimeth | יִקְרָ֥א | yiqrāʾ | yeek-RA |
| foolishness. | אִוֶּֽלֶת׃ | ʾiwwelet | ee-WEH-let |
Tags விவேகமுள்ள மனுஷன் அறிவை அடக்கிவைக்கிறான் மூடருடைய இருதயமோ மதியீனத்தைப் பிரசித்தப்படுத்தும்
நீதிமொழிகள் 12:23 Concordance நீதிமொழிகள் 12:23 Interlinear நீதிமொழிகள் 12:23 Image