நீதிமொழிகள் 13:23
ஏழைகளின் வயல் மிகுதியான ஆகாரத்தை விளைவிக்கும்; நியாயம் கிடையாமல் கெட்டுப்போகிறவர்களும் உண்டு.
Tamil Indian Revised Version
ஏழைகளின் வயல் மிகுதியான உணவை விளைவிக்கும்; நியாயம் கிடைக்காமல் கெட்டுப்போகிறவர்களும் உண்டு.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு ஏழை, ஏராளமான விளைச்சலைத் தரும் நல்ல நிலத்தை வைத்திருக்கலாம், ஆனால் அவன் தவறான தீர்மானங்கள் செய்தால் பட்டினியாக இருப்பான்.
திருவிவிலியம்
⁽தரிசு நிலம் ஏழைக்கு ஓரளவு உணவு தரும்; ஆனால் நியாயம் கிடைக்காத இடத்தில் அதுவும் பறிபோகும்.⁾
King James Version (KJV)
Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.
American Standard Version (ASV)
Much food `is in’ the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.
Bible in Basic English (BBE)
There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing.
Darby English Bible (DBY)
Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.
World English Bible (WEB)
An abundance of food is in poor people’s fields, But injustice sweeps it away.
Young’s Literal Translation (YLT)
Abundance of food — the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
நீதிமொழிகள் Proverbs 13:23
ஏழைகளின் வயல் மிகுதியான ஆகாரத்தை விளைவிக்கும்; நியாயம் கிடையாமல் கெட்டுப்போகிறவர்களும் உண்டு.
Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.
| Much | רָב | rāb | rahv |
| food | אֹ֭כֶל | ʾōkel | OH-hel |
| tillage the in is | נִ֣יר | nîr | neer |
| of the poor: | רָאשִׁ֑ים | rāʾšîm | ra-SHEEM |
| is there but | וְיֵ֥שׁ | wĕyēš | veh-YAYSH |
| that is destroyed | נִ֝סְפֶּ֗ה | nispe | NEES-PEH |
| for want | בְּלֹ֣א | bĕlōʾ | beh-LOH |
| of judgment. | מִשְׁפָּֽט׃ | mišpāṭ | meesh-PAHT |
Tags ஏழைகளின் வயல் மிகுதியான ஆகாரத்தை விளைவிக்கும் நியாயம் கிடையாமல் கெட்டுப்போகிறவர்களும் உண்டு
நீதிமொழிகள் 13:23 Concordance நீதிமொழிகள் 13:23 Interlinear நீதிமொழிகள் 13:23 Image