நீதிமொழிகள் 14:27
கர்த்தருக்குப் பயப்படுதல் ஜீவஊற்று; அதினால் மரணக்கண்ணிகளுக்குத் தப்பலாம்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருக்குப் பயப்படுதல் வாழ்வு தரும் ஊற்று; அதினால் மரணக்கண்ணிகளுக்குத் தப்பலாம்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தரை மதிப்பது உண்மையான வாழ்வைத் தரும். அது அவன் மரணவலையில் விழாமல் அவனைக் காப்பாற்றும்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரிடம் கொள்ளும் அச்சம் வாழ் வளிக்கும் ஊற்றாகும்; சாவை விளைவிக்கும் கண்ணிகளுக்கு அது மனிதரைத் தப்புவிக்கும்.⁾
King James Version (KJV)
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
American Standard Version (ASV)
The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
Bible in Basic English (BBE)
The fear of the Lord is a fountain of life, by which one may be turned from the nets of death.
Darby English Bible (DBY)
The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
World English Bible (WEB)
The fear of Yahweh is a fountain of life, Turning people from the snares of death.
Young’s Literal Translation (YLT)
The fear of Jehovah `is’ a fountain of life, To turn aside from snares of death.
நீதிமொழிகள் Proverbs 14:27
கர்த்தருக்குப் பயப்படுதல் ஜீவஊற்று; அதினால் மரணக்கண்ணிகளுக்குத் தப்பலாம்.
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
| The fear | יִרְאַ֣ת | yirʾat | yeer-AT |
| of the Lord | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| is a fountain | מְק֣וֹר | mĕqôr | meh-KORE |
| life, of | חַיִּ֑ים | ḥayyîm | ha-YEEM |
| to depart | לָ֝ס֗וּר | lāsûr | LA-SOOR |
| from the snares | מִמֹּ֥קְשֵׁי | mimmōqĕšê | mee-MOH-keh-shay |
| of death. | מָֽוֶת׃ | māwet | MA-vet |
Tags கர்த்தருக்குப் பயப்படுதல் ஜீவஊற்று அதினால் மரணக்கண்ணிகளுக்குத் தப்பலாம்
நீதிமொழிகள் 14:27 Concordance நீதிமொழிகள் 14:27 Interlinear நீதிமொழிகள் 14:27 Image