நீதிமொழிகள் 14:8
தன் வழியைச் சிந்தித்துக்கொள்வது விவேகியின் ஞானம்; மூடர்களுடைய வஞ்சனையோ மூடத்தனம்.
Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய வழியைச் சிந்தித்துக்கொள்வது விவேகியின் ஞானம்; மூடர்களுடைய வஞ்சனையோ மூடத்தனம்.
Tamil Easy Reading Version
புத்திசாலிகள் அறிவுள்ளவர்கள். ஏனென்றால் அவர்கள் தாம் செய்யப்போவதைப் பற்றி எச்சரிக்கையோடு சிந்திக்கிறார்கள். ஏமாற்றிப் பிழைத்துவிடலாம் என்று நினைக்கிற காரணத்தால் அறிவீனர்கள் முட்டாள்களாக இருக்கிறார்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽விவேகமுள்ளவரது ஞானம் அவரை நேர்வழியில் நடத்தும்; மதிகேடர் மடமை அவனை ஏமாறச் செய்யும்.⁾
King James Version (KJV)
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.
American Standard Version (ASV)
The wisdom of the prudent is to understand his way; But the folly of fools is deceit.
Bible in Basic English (BBE)
The wisdom of the man of good sense makes his way clear; but the unwise behaviour of the foolish is deceit.
Darby English Bible (DBY)
The wisdom of the prudent is to discern his way; but the folly of the foolish is deceit.
World English Bible (WEB)
The wisdom of the prudent is to think about his way, But the folly of fools is deceit.
Young’s Literal Translation (YLT)
The wisdom of the prudent `is’ to understand his way, And the folly of fools `is’ deceit.
நீதிமொழிகள் Proverbs 14:8
தன் வழியைச் சிந்தித்துக்கொள்வது விவேகியின் ஞானம்; மூடர்களுடைய வஞ்சனையோ மூடத்தனம்.
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.
| The wisdom | חָכְמַ֣ת | ḥokmat | hoke-MAHT |
| of the prudent | עָ֭רוּם | ʿārûm | AH-room |
| is to understand | הָבִ֣ין | hābîn | ha-VEEN |
| way: his | דַּרְכּ֑וֹ | darkô | dahr-KOH |
| but the folly | וְאִוֶּ֖לֶת | wĕʾiwwelet | veh-ee-WEH-let |
| of fools | כְּסִילִ֣ים | kĕsîlîm | keh-see-LEEM |
| is deceit. | מִרְמָֽה׃ | mirmâ | meer-MA |
Tags தன் வழியைச் சிந்தித்துக்கொள்வது விவேகியின் ஞானம் மூடர்களுடைய வஞ்சனையோ மூடத்தனம்
நீதிமொழிகள் 14:8 Concordance நீதிமொழிகள் 14:8 Interlinear நீதிமொழிகள் 14:8 Image