நீதிமொழிகள் 16:29
கொடுமையானவன் தன் அயலானுக்கு நயங்காட்டி, அவனை நலமல்லாத வழியிலே நடக்கப்பண்ணுகிறான்.
Tamil Indian Revised Version
கொடுமையானவன் தன்னுடைய அயலானுக்கு நயங்காட்டி, அவனை நலமல்லாத வழியிலே நடக்கச்செய்கிறான்.
Tamil Easy Reading Version
தொல்லையை உருவாக்குகிறவன் பல தொல்லைகளுக்குக் காரணமாகிறான். தனது நண்பர்களுக்கு நன்மை தராத வழிகளில் அவர்களை அழைத்துச் செல்கிறான்.
திருவிவிலியம்
⁽வன்முறையாளர் அடுத்தவரை ஏமாற்றி, கெட்ட வழியில் அவரை நடக்கச் செய்வார்.⁾
King James Version (KJV)
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
American Standard Version (ASV)
A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him in a way that is not good.
Bible in Basic English (BBE)
A violent man puts desire of evil into his neighbour’s mind, and makes him go in a way which is not good.
Darby English Bible (DBY)
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into a way that is not good.
World English Bible (WEB)
A man of violence entices his neighbor, And leads him in a way that is not good.
Young’s Literal Translation (YLT)
A violent man enticeth his neighbour, And hath causeth him to go in a way not good.
நீதிமொழிகள் Proverbs 16:29
கொடுமையானவன் தன் அயலானுக்கு நயங்காட்டி, அவனை நலமல்லாத வழியிலே நடக்கப்பண்ணுகிறான்.
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
| A violent | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| man | חָ֭מָס | ḥāmos | HA-mose |
| enticeth | יְפַתֶּ֣ה | yĕpatte | yeh-fa-TEH |
| neighbour, his | רֵעֵ֑הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
| and leadeth | וְ֝הוֹלִיכ֗וֹ | wĕhôlîkô | VEH-hoh-lee-HOH |
| way the into him | בְּדֶ֣רֶךְ | bĕderek | beh-DEH-rek |
| that is not | לֹא | lōʾ | loh |
| good. | טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |
Tags கொடுமையானவன் தன் அயலானுக்கு நயங்காட்டி அவனை நலமல்லாத வழியிலே நடக்கப்பண்ணுகிறான்
நீதிமொழிகள் 16:29 Concordance நீதிமொழிகள் 16:29 Interlinear நீதிமொழிகள் 16:29 Image