நீதிமொழிகள் 17:10
மூடனை நூறடி அடிப்பதைப்பார்க்கிலும், புத்திமானை வாயினால் கண்டிப்பதே அதிகமாய் உறைக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
மூடனை நூறடி அடிப்பதைவிட, புத்திமானை வாயினால் கண்டிப்பதே அதிகமாக உறைக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
சுறுசுறுப்பானவன் தன் தவறுகளிலிருந்தும் கற்றுக்கொள்கிறான். ஆனால் அறிவில்லாதவனோ, எதையும் கற்றுக்கொள்ளமாட்டான். நூறு பாடங்களுக்குப் பிறகும் கற்றுக்கொள்ளமாட்டான்.
திருவிவிலியம்
⁽சொரணை கெட்டவனுக்கு நூறு அடி கொடுப்பதைவிட உணர்வுள்ளவருக்கு ஒரு சொல் சொல்வது மிகுந்த பயனைத் தரும்.⁾
King James Version (KJV)
A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
American Standard Version (ASV)
A rebuke entereth deeper into one that hath understanding Than a hundred stripes into a fool.
Bible in Basic English (BBE)
A word of protest goes deeper into one who has sense than a hundred blows into a foolish man.
Darby English Bible (DBY)
A reproof entereth more deeply into him that hath understanding than a hundred stripes into a fool.
World English Bible (WEB)
A rebuke enters deeper into one who has understanding Than a hundred lashes into a fool.
Young’s Literal Translation (YLT)
Rebuke cometh down on the intelligent More than a hundred stripes on a fool.
நீதிமொழிகள் Proverbs 17:10
மூடனை நூறடி அடிப்பதைப்பார்க்கிலும், புத்திமானை வாயினால் கண்டிப்பதே அதிகமாய் உறைக்கும்.
A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
| A reproof | תֵּ֣חַת | tēḥat | TAY-haht |
| entereth more | גְּעָרָ֣ה | gĕʿārâ | ɡeh-ah-RA |
| man wise a into | בְמֵבִ֑ין | bĕmēbîn | veh-may-VEEN |
| than an hundred | מֵהַכּ֖וֹת | mēhakkôt | may-HA-kote |
| stripes | כְּסִ֣יל | kĕsîl | keh-SEEL |
| into a fool. | מֵאָֽה׃ | mēʾâ | may-AH |
Tags மூடனை நூறடி அடிப்பதைப்பார்க்கிலும் புத்திமானை வாயினால் கண்டிப்பதே அதிகமாய் உறைக்கும்
நீதிமொழிகள் 17:10 Concordance நீதிமொழிகள் 17:10 Interlinear நீதிமொழிகள் 17:10 Image