Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நீதிமொழிகள் 19:27

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நீதிமொழிகள் நீதிமொழிகள் 19 நீதிமொழிகள் 19:27

நீதிமொழிகள் 19:27
என் மகனே, அறிவைத் தரும் வார்த்தைகளை விட்டு விலகச்செய்யும் போதகங்களை நீ கேளாதே.

Tamil Indian Revised Version
என் மகனே, அறிவைத் தரும் வார்த்தைகளைவிட்டு விலகச்செய்யும் போதகங்களை நீ கேட்காதே.

Tamil Easy Reading Version
போதனைகளைக் கவனமாகக் கேட்பதை நிறுத்தினால் நீ முட்டாள்தனமான தவறுகளைச் செய்துகொண்டே இருப்பாய்.

திருவிவிலியம்
⁽பிள்ளாய், நல்லுரை கேட்பதை நிறுத்தாதே; நிறுத்தினால் அறிவுதரும் நன்மொழிகளைப் புறக்கணிக்கிறவன் ஆவாய்.⁾

Proverbs 19:26Proverbs 19Proverbs 19:28

King James Version (KJV)
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

American Standard Version (ASV)
Cease, my son, to hear instruction `Only’ to err from the words of knowledge.

Bible in Basic English (BBE)
A son who no longer gives attention to teaching is turned away from the words of knowledge.

Darby English Bible (DBY)
Cease, my son, to hear the instruction which causeth to stray from the words of knowledge.

World English Bible (WEB)
If you stop listening to instruction, my son, You will stray from the words of knowledge.

Young’s Literal Translation (YLT)
Cease, my son, to hear instruction — To err from sayings of knowledge.

நீதிமொழிகள் Proverbs 19:27
என் மகனே, அறிவைத் தரும் வார்த்தைகளை விட்டு விலகச்செய்யும் போதகங்களை நீ கேளாதே.
Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

Cease,
חַֽדַלḥadalHA-dahl
my
son,
בְּ֭נִיbĕnîBEH-nee
to
hear
לִשְׁמֹ֣עַlišmōaʿleesh-MOH-ah
the
instruction
מוּסָ֑רmûsārmoo-SAHR
err
to
causeth
that
לִ֝שְׁג֗וֹתlišgôtLEESH-ɡOTE
from
the
words
מֵֽאִמְרֵיmēʾimrêMAY-eem-ray
of
knowledge.
דָֽעַת׃dāʿatDA-at


Tags என் மகனே அறிவைத் தரும் வார்த்தைகளை விட்டு விலகச்செய்யும் போதகங்களை நீ கேளாதே
நீதிமொழிகள் 19:27 Concordance நீதிமொழிகள் 19:27 Interlinear நீதிமொழிகள் 19:27 Image