நீதிமொழிகள் 24:13
என் மՠΩே, தேனைச் சாப்பிΟு, அது நல்லது; கூட͠Οிலிருந்து ஒழுகும் தேன் உன் வாய்க்கு இன்பமாயிருக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
என் மகனே, தேனைச் சாப்பிடு, அது நல்லது; கூட்டிலிருந்து ஒழுகும் தேன் உன் வாய்க்கு இன்பமாக இருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
என் மகனே, தேனைப் பருகு. அது நல்லது. தேனடையிலுள்ள தேன் மிகவும் சுவையானது.
திருவிவிலியம்
பிள்ளாய்! தேன் சாப்பிடு, அது நல்லது; கூட்டினின்று ஒழுகும் தேன் உன் வாய்க்குத் தித்திப்பாய் இருக்கும்.
Title
ஞானமொழி 26
Other Title
26
King James Version (KJV)
My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
American Standard Version (ASV)
My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
Bible in Basic English (BBE)
My son, take honey, for it is good; and the flowing honey, which is sweet to your taste:
Darby English Bible (DBY)
Eat honey, my son, for it is good; and a honeycomb is sweet to thy taste:
World English Bible (WEB)
My son, eat honey, for it is good; The droppings of the honeycomb, which are sweet to your taste:
Young’s Literal Translation (YLT)
Eat my son, honey that `is’ good, And the honeycomb — sweet to thy palate.
நீதிமொழிகள் Proverbs 24:13
என் மՠΩே, தேனைச் சாப்பிΟு, அது நல்லது; கூட͠Οிலிருந்து ஒழுகும் தேன் உன் வாய்க்கு இன்பமாயிருக்கும்.
My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
| My son, | אֱכָל | ʾĕkāl | ay-HAHL |
| eat | בְּנִ֣י | bĕnî | beh-NEE |
| thou honey, | דְבַ֣שׁ | dĕbaš | deh-VAHSH |
| because | כִּי | kî | kee |
| it is good; | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
| honeycomb, the and | וְנֹ֥פֶת | wĕnōpet | veh-NOH-fet |
| which is sweet | מָ֝ת֗וֹק | mātôq | MA-TOKE |
| to | עַל | ʿal | al |
| thy taste: | חִכֶּֽךָ׃ | ḥikkekā | hee-KEH-ha |
Tags என் மՠΩே தேனைச் சாப்பிΟு அது நல்லது கூட͠Οிலிருந்து ஒழுகும் தேன் உன் வாய்க்கு இன்பமாயிருக்கும்
நீதிமொழிகள் 24:13 Concordance நீதிமொழிகள் 24:13 Interlinear நீதிமொழிகள் 24:13 Image