நீதிமொழிகள் 24:26
செம்மையான மறுமொழி சொல்லுகிறவன் உதடுகளை முத்தமிடுகிறவனுக்குச் சமானம்.
Tamil Indian Revised Version
செம்மையான மறுமொழி சொல்லுகிறவன் உதடுகளை முத்தமிடுகிறவனுக்குச் சமம்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு நேர்மையான பதில் ஜனங்கள் அனைவரையும் மகிழ்ச்சிப்படுத்தும். அது உதடுகளில் இடுகிற முத்தத்தைப் போன்றது.
திருவிவிலியம்
நேர்மையான மறுமொழி கூறுபவரே அன்போடு அரவணைக்கும் நண்பராவார்.⒫
King James Version (KJV)
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
American Standard Version (ASV)
He kisseth the lips Who giveth a right answer.
Bible in Basic English (BBE)
He gives a kiss with his lips who gives a right answer.
Darby English Bible (DBY)
He kisseth the lips who giveth a right answer.
World English Bible (WEB)
An honest answer Is like a kiss on the lips.
Young’s Literal Translation (YLT)
Lips he kisseth who is returning straightforward words.
நீதிமொழிகள் Proverbs 24:26
செம்மையான மறுமொழி சொல்லுகிறவன் உதடுகளை முத்தமிடுகிறவனுக்குச் சமானம்.
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
| Every man shall kiss | שְׂפָתַ֥יִם | śĕpātayim | seh-fa-TA-yeem |
| lips his | יִשָּׁ֑ק | yiššāq | yee-SHAHK |
| that giveth | מֵ֝שִׁ֗יב | mēšîb | MAY-SHEEV |
| a right | דְּבָרִ֥ים | dĕbārîm | deh-va-REEM |
| answer. | נְכֹחִֽים׃ | nĕkōḥîm | neh-hoh-HEEM |
Tags செம்மையான மறுமொழி சொல்லுகிறவன் உதடுகளை முத்தமிடுகிறவனுக்குச் சமானம்
நீதிமொழிகள் 24:26 Concordance நீதிமொழிகள் 24:26 Interlinear நீதிமொழிகள் 24:26 Image