நீதிமொழிகள் 24:5
ஞானமுள்ளவன் பெலமுள்ளவன்; அறிவுள்ளவன் தன் வல்லமையை அதிகரிக்கப்பண்ணுகிறான்.
Tamil Indian Revised Version
ஞானமுள்ளவன் பெலமுள்ளவன்; அறிவுள்ளவன் தன்னுடைய வல்லமையை அதிகரிக்கச்செய்கிறான்.
Tamil Easy Reading Version
ஞானம் ஒருவனை மிகவும் வலிமையுள்ளவனாக்கும். அறிவு ஆற்றலைத் தருகிறது.
திருவிவிலியம்
வீரரைவிட ஞானமுள்ளவரே வலிமை மிக்கவர்; வலிமை வாய்ந்த வரைவிட அறிவுள்ளவரே மேம்பட்டவர்.
Title
ஞானமொழி 21
Other Title
21
King James Version (KJV)
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
American Standard Version (ASV)
A wise man is strong; Yea, a man of knowledge increaseth might,
Bible in Basic English (BBE)
A wise man is strong; and a man of knowledge makes strength greater.
Darby English Bible (DBY)
A wise man is strong, and a man of knowledge increaseth strength.
World English Bible (WEB)
A wise man has great power; And a knowledgeable man increases strength;
Young’s Literal Translation (YLT)
Mighty `is’ the wise in strength, And a man of knowledge is strengthening power,
நீதிமொழிகள் Proverbs 24:5
ஞானமுள்ளவன் பெலமுள்ளவன்; அறிவுள்ளவன் தன் வல்லமையை அதிகரிக்கப்பண்ணுகிறான்.
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
| A wise | גֶּֽבֶר | geber | ɡEH-ver |
| man | חָכָ֥ם | ḥākām | ha-HAHM |
| is strong; | בַּע֑וֹז | baʿôz | ba-OZE |
| man a yea, | וְאִֽישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| of knowledge | דַּ֝֗עַת | daʿat | DA-at |
| increaseth | מְאַמֶּץ | mĕʾammeṣ | meh-ah-METS |
| strength. | כֹּֽחַ׃ | kōaḥ | KOH-ak |
Tags ஞானமுள்ளவன் பெலமுள்ளவன் அறிவுள்ளவன் தன் வல்லமையை அதிகரிக்கப்பண்ணுகிறான்
நீதிமொழிகள் 24:5 Concordance நீதிமொழிகள் 24:5 Interlinear நீதிமொழிகள் 24:5 Image