நீதிமொழிகள் 27:17
இரும்பை இரும்பு கருக்கிடும்; அப்படியே மனுஷனும் தன் சிநேகிதனுடைய முகத்தைக் கருக்கிடுகிறான்.
Tamil Indian Revised Version
இரும்பை இரும்பு கூர்மையாக்கிடும்; அப்படியே மனிதனும் தன்னுடைய நண்பனைக் கூர்மையாக்குகிறான்.
Tamil Easy Reading Version
இரும்புக் கத்தியைக் கூராக்க ஜனங்கள் இரும்பையே பயன்படுத்துவார்கள். இதே விதத்தில் ஒருவரிடமிருந்து ஒருவர் அறிந்துகொள்வதன் மூலம், இருவருமே கூர்மை அடையமுடியும்.
திருவிவிலியம்
⁽இரும்பை இரும்பு கூர்மையாக்குவது போல, ஒருவர்தம் அறிவால் மற்றவரைக் கூர் மதியாளராக்கலாம்.⁾
King James Version (KJV)
Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
American Standard Version (ASV)
Iron sharpeneth iron; So a man sharpeneth the countenance of his friend.
Bible in Basic English (BBE)
Iron makes iron sharp; so a man makes sharp his friend.
Darby English Bible (DBY)
Iron is sharpened by iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
World English Bible (WEB)
Iron sharpens iron; So a man sharpens his friend’s countenance.
Young’s Literal Translation (YLT)
Iron by iron is sharpened, And a man sharpens the face of his friend.
நீதிமொழிகள் Proverbs 27:17
இரும்பை இரும்பு கருக்கிடும்; அப்படியே மனுஷனும் தன் சிநேகிதனுடைய முகத்தைக் கருக்கிடுகிறான்.
Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
| Iron | בַּרְזֶ֣ל | barzel | bahr-ZEL |
| sharpeneth | בְּבַרְזֶ֣ל | bĕbarzel | beh-vahr-ZEL |
| iron; | יָ֑חַד | yāḥad | YA-hahd |
| so a man | וְ֝אִ֗ישׁ | wĕʾîš | VEH-EESH |
| sharpeneth | יַ֣חַד | yaḥad | YA-hahd |
| the countenance | פְּנֵֽי | pĕnê | peh-NAY |
| of his friend. | רֵעֵֽהוּ׃ | rēʿēhû | ray-ay-HOO |
Tags இரும்பை இரும்பு கருக்கிடும் அப்படியே மனுஷனும் தன் சிநேகிதனுடைய முகத்தைக் கருக்கிடுகிறான்
நீதிமொழிகள் 27:17 Concordance நீதிமொழிகள் 27:17 Interlinear நீதிமொழிகள் 27:17 Image