Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நீதிமொழிகள் 27:8

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நீதிமொழிகள் நீதிமொழிகள் 27 நீதிமொழிகள் 27:8

நீதிமொழிகள் 27:8
தன் கூட்டைவிட்டு அலைகிற குருவி எப்படியிருக்கிறதோ, அப்படியே தன் ஸ்தானத்தைவிட்டு அலைகிற மனுஷனும் இருக்கிறான்.

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய கூட்டைவிட்டு அலைகிற குருவி எப்படியிருக்கிறதோ, அப்படியே தன்னுடைய இடத்தைவிட்டு அலைகிற மனிதனும் இருக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் வீட்டைவிட்டு விலகியிருப்பது கூட்டைவிட்டுப் பிரிந்து இருக்கிற பறவையைப் போன்றதாகும்.

திருவிவிலியம்
⁽தம் வீட்டை விட்டு வெளியேறி அலைந்து திரிபவர், தன் கூட்டை விட்டு வெளியேறி அலைந்து திரியும் குருவிக்கு ஒப்பானவர்.⁾

Proverbs 27:7Proverbs 27Proverbs 27:9

King James Version (KJV)
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

American Standard Version (ASV)
As a bird that wandereth from her nest, So is a man that wandereth from his place.

Bible in Basic English (BBE)
Like a bird wandering from the place of her eggs is a man wandering from his station.

Darby English Bible (DBY)
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

World English Bible (WEB)
As a bird that wanders from her nest, So is a man who wanders from his home.

Young’s Literal Translation (YLT)
As a bird wandering from her nest, So `is’ a man wandering from his place.

நீதிமொழிகள் Proverbs 27:8
தன் கூட்டைவிட்டு அலைகிற குருவி எப்படியிருக்கிறதோ, அப்படியே தன் ஸ்தானத்தைவிட்டு அலைகிற மனுஷனும் இருக்கிறான்.
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

As
a
bird
כְּ֭צִפּוֹרkĕṣippôrKEH-tsee-pore
that
wandereth
נוֹדֶ֣דֶתnôdedetnoh-DEH-det
from
מִןminmeen
her
nest,
קִנָּ֑הּqinnāhkee-NA
so
כֵּֽןkēnkane
is
a
man
אִ֝֗ישׁʾîšeesh
that
wandereth
נוֹדֵ֥דnôdēdnoh-DADE
from
his
place.
מִמְּקוֹמֽוֹ׃mimmĕqômômee-meh-koh-MOH


Tags தன் கூட்டைவிட்டு அலைகிற குருவி எப்படியிருக்கிறதோ அப்படியே தன் ஸ்தானத்தைவிட்டு அலைகிற மனுஷனும் இருக்கிறான்
நீதிமொழிகள் 27:8 Concordance நீதிமொழிகள் 27:8 Interlinear நீதிமொழிகள் 27:8 Image