நீதிமொழிகள் 29:12
அதிபதியானவன் பொய்களுக்குச் செவிகொடுத்தால், அவன் ஊழியக்காரர் யாவரும் துன்மார்க்கராவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அதிபதியானவன் பொய்களுக்குச் செவிகொடுத்தால், அவனுடைய அலுவலர்கள் எல்லோரும் துன்மார்க்கர்களாவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆள்பவன் பொய்யைக் கேட்டுக்கொள்வானேயானால், அவனது அதிகாரிகளும் தீயவர்களாகிவிடுகின்றனர்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆட்சி செலுத்துகிறவர் பொய்யான செய்திகளுக்குச் செவி கொடுப்பாராயின், அவருடைய ஊழியரெல்லாரும் தீயவராவர்.⁾
King James Version (KJV)
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
American Standard Version (ASV)
If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
Bible in Basic English (BBE)
If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.
Darby English Bible (DBY)
If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.
World English Bible (WEB)
If a ruler listens to lies, All of his officials are wicked.
Young’s Literal Translation (YLT)
A ruler who is attending to lying words, All his ministers `are’ wicked.
நீதிமொழிகள் Proverbs 29:12
அதிபதியானவன் பொய்களுக்குச் செவிகொடுத்தால், அவன் ஊழியக்காரர் யாவரும் துன்மார்க்கராவார்கள்.
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
| If a ruler | מֹ֭שֵׁל | mōšēl | MOH-shale |
| hearken | מַקְשִׁ֣יב | maqšîb | mahk-SHEEV |
| to | עַל | ʿal | al |
| lies, | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
| שָׁ֑קֶר | šāqer | SHA-ker | |
| all | כָּֽל | kāl | kahl |
| his servants | מְשָׁרְתָ֥יו | mĕšortāyw | meh-shore-TAV |
| are wicked. | רְשָׁעִֽים׃ | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
Tags அதிபதியானவன் பொய்களுக்குச் செவிகொடுத்தால் அவன் ஊழியக்காரர் யாவரும் துன்மார்க்கராவார்கள்
நீதிமொழிகள் 29:12 Concordance நீதிமொழிகள் 29:12 Interlinear நீதிமொழிகள் 29:12 Image