நீதிமொழிகள் 3:20
அவருடைய ஞானத்தினாலே ஆழங்கள் பிரிந்தது, ஆகாயமும் பனியைப்பெய்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
அவருடைய ஞானத்தினாலே ஆழங்கள் பிரிந்தது, ஆகாயமும் பனியைப் பெய்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
கடலையும் மழையைக் கொடுக்கும் மேகத்தையும் உருவாக்கக் கர்த்தர் தன் அறிவாற்றலைப் பயன்படுத்தினார். ஞானத்தின் மூலம் வானம் மழையைப் பொழிந்தது.
திருவிவிலியம்
அவரது அறிவாற்றலால் நிலத்தின் அடியிலிருந்து நீர் பொங்கி எழுகின்றது; வானங்கள் மழையைப் பொழிகின்றன.
King James Version (KJV)
By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
American Standard Version (ASV)
By his knowledge the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
Bible in Basic English (BBE)
By his knowledge the deep was parted, and dew came dropping from the skies.
Darby English Bible (DBY)
By his knowledge the deeps were broken up, and the skies drop down the dew.
World English Bible (WEB)
By his knowledge, the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
Young’s Literal Translation (YLT)
By His knowledge depths have been rent, And clouds do drop dew.
நீதிமொழிகள் Proverbs 3:20
அவருடைய ஞானத்தினாலே ஆழங்கள் பிரிந்தது, ஆகாயமும் பனியைப்பெய்கிறது.
By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
| By his knowledge | בְּ֭דַעְתּוֹ | bĕdaʿtô | BEH-da-toh |
| the depths | תְּהוֹמ֣וֹת | tĕhômôt | teh-hoh-MOTE |
| up, broken are | נִבְקָ֑עוּ | nibqāʿû | neev-KA-oo |
| and the clouds | וּ֝שְׁחָקִ֗ים | ûšĕḥāqîm | OO-sheh-ha-KEEM |
| drop down | יִרְעֲפוּ | yirʿăpû | yeer-uh-FOO |
| the dew. | טָֽל׃ | ṭāl | tahl |
Tags அவருடைய ஞானத்தினாலே ஆழங்கள் பிரிந்தது ஆகாயமும் பனியைப்பெய்கிறது
நீதிமொழிகள் 3:20 Concordance நீதிமொழிகள் 3:20 Interlinear நீதிமொழிகள் 3:20 Image