நீதிமொழிகள் 7:14
சமாதான பலிகள் என்மேல் சுமந்திருந்தது, இன்றைக்குத்தான் என் பொருத்தனைகளை நிறைவேற்றினேன்.
Tamil Indian Revised Version
சமாதான பலிகள் என்மேல் சுமந்திருந்தது, இன்றைக்குத்தான் என்னுடைய பொருத்தனைகளை நிறைவேற்றினேன்.
Tamil Easy Reading Version
“என்னிடம் சமாதானப் பலிகளின் விருந்து உள்ளது. நான் கொடுப்பதாக வாக்களித்தவற்றைக் கொடுத்துவிட்டேன்.
திருவிவிலியம்
“நான் பலிகளைப் படைக்க வேண்டியிருந்தது; இன்று நான் என் பொருத்தனைகளை நிறைவேற்றிவிட்டேன்;
King James Version (KJV)
I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
American Standard Version (ASV)
Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.
Bible in Basic English (BBE)
I have a feast of peace-offerings, for today my oaths have been effected.
Darby English Bible (DBY)
I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows:
World English Bible (WEB)
“Sacrifices of peace-offerings are with me. This day I have paid my vows.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Sacrifices of peace-offerings `are’ by me, To-day I have completed my vows.
நீதிமொழிகள் Proverbs 7:14
சமாதான பலிகள் என்மேல் சுமந்திருந்தது, இன்றைக்குத்தான் என் பொருத்தனைகளை நிறைவேற்றினேன்.
I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
| I have peace | זִבְחֵ֣י | zibḥê | zeev-HAY |
| offerings | שְׁלָמִ֣ים | šĕlāmîm | sheh-la-MEEM |
| with | עָלָ֑י | ʿālāy | ah-LAI |
| day this me; | הַ֝יּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
| have I payed | שִׁלַּ֥מְתִּי | šillamtî | shee-LAHM-tee |
| my vows. | נְדָרָֽי׃ | nĕdārāy | neh-da-RAI |
Tags சமாதான பலிகள் என்மேல் சுமந்திருந்தது இன்றைக்குத்தான் என் பொருத்தனைகளை நிறைவேற்றினேன்
நீதிமொழிகள் 7:14 Concordance நீதிமொழிகள் 7:14 Interlinear நீதிமொழிகள் 7:14 Image