நீதிமொழிகள் 8:32
ஆதலால் பிள்ளைகளே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வழிகளைக் காத்து நடக்கிறவர்கள் பாக்கியவான்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆதலால் பிள்ளைகளே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என்னுடைய வழிகளைக் காத்து நடக்கிறவர்கள் பாக்கியவான்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“குழந்தைகளே! இப்பொழுது நான் சொல்வதை கவனியுங்கள். நீங்களும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கலாம். ஆனால் எனது வழிகளைப் பின்பற்ற வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
⁽எனவே, பிள்ளைகளே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வழிகளைப் பின்பற்றுகின்றோர் நற்பேறு பெற்றோர்!⁾
King James Version (KJV)
Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
American Standard Version (ASV)
Now therefore, `my’ sons, hearken unto me; For blessed are they that keep my ways.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to me then, my sons: for happy are those who keep my ways.
Darby English Bible (DBY)
And now, sons, hearken unto me, and blessed are they that keep my ways:
World English Bible (WEB)
“Now therefore, my sons, listen to me, For blessed are those who keep my ways.
Young’s Literal Translation (YLT)
And now, ye sons, hearken to me, Yea, happy are they who keep my ways.
நீதிமொழிகள் Proverbs 8:32
ஆதலால் பிள்ளைகளே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் வழிகளைக் காத்து நடக்கிறவர்கள் பாக்கியவான்கள்.
Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
| Now | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| therefore hearken | בָ֭נִים | bānîm | VA-neem |
| unto me, O ye children: | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
| blessed for | לִ֑י | lî | lee |
| are they that keep | וְ֝אַשְׁרֵ֗י | wĕʾašrê | VEH-ash-RAY |
| my ways. | דְּרָכַ֥י | dĕrākay | deh-ra-HAI |
| יִשְׁמֹֽרוּ׃ | yišmōrû | yeesh-moh-ROO |
Tags ஆதலால் பிள்ளைகளே எனக்குச் செவிகொடுங்கள் என் வழிகளைக் காத்து நடக்கிறவர்கள் பாக்கியவான்கள்
நீதிமொழிகள் 8:32 Concordance நீதிமொழிகள் 8:32 Interlinear நீதிமொழிகள் 8:32 Image