சங்கீதம் 105:28
அவர் இருளை அனுப்பி அந்தகாரத்தை உண்டாக்கினார்; அவருடைய வார்த்தைகளை எதிர்ப்பாரில்லை.
Tamil Indian Revised Version
அவர் இருளை அனுப்பி, காரிருளை உண்டாக்கினார்; அவருடைய வார்த்தைகளை எதிர்ப்பவர்கள் இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் மிகக் கடும் இருளை அனுப்பினார். ஆனால் எகிப்தியர்கள் அவருக்குச் செவி சாய்க்கவில்லை.
திருவிவிலியம்
⁽அவர் இருளை அனுப்பி␢ நாட்டை இருட்டாக்கினார்;␢ அவருடைய சொற்களை␢ எதிர்ப்பார் இல்லை.⁾
King James Version (KJV)
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
American Standard Version (ASV)
He sent darkness, and made it dark; And they rebelled not against his words.
Bible in Basic English (BBE)
He sent black night and made it dark; and they did not go against his word.
Darby English Bible (DBY)
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
World English Bible (WEB)
He sent darkness, and made it dark. They didn’t rebel against his words.
Young’s Literal Translation (YLT)
He hath sent darkness, and it is dark, And they have not provoked His word.
சங்கீதம் Psalm 105:28
அவர் இருளை அனுப்பி அந்தகாரத்தை உண்டாக்கினார்; அவருடைய வார்த்தைகளை எதிர்ப்பாரில்லை.
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
| He sent | שָׁ֣לַֽח | šālaḥ | SHA-lahk |
| darkness, | חֹ֭שֶׁךְ | ḥōšek | HOH-shek |
| and made it dark; | וַיַּחְשִׁ֑ךְ | wayyaḥšik | va-yahk-SHEEK |
| rebelled they and | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not | מָ֝ר֗וּ | mārû | MA-ROO |
| against his word. | אֶת | ʾet | et |
| דְּבָרֽוֹו׃ | dĕbārôw | deh-va-ROVE |
Tags அவர் இருளை அனுப்பி அந்தகாரத்தை உண்டாக்கினார் அவருடைய வார்த்தைகளை எதிர்ப்பாரில்லை
சங்கீதம் 105:28 Concordance சங்கீதம் 105:28 Interlinear சங்கீதம் 105:28 Image