சங்கீதம் 106:17
பூமி பிளந்து தாத்தானை விழுங்கி, அபிராமின் கூட்டத்தாரை மூடிப்போட்டது.
Tamil Indian Revised Version
பூமி பிளந்து தாத்தானை விழுங்கி, அபிராமின் கூட்டத்தை மூடிப்போட்டது.
Tamil Easy Reading Version
எனவே தேவன் பொறாமையுள்ள அந்த ஜனங்களைத் தண்டித்தார். தரை பிளந்து தாத்தானை விழுங்கியது. தரை ஒன்று சேர்ந்தபோது அபிராமின் கூட்டத்தாரை மூடிக்கொண்டது.
திருவிவிலியம்
⁽நிலம் பிளந்து தாத்தானை விழுங்கியது;␢ அபிராமின் கும்பலை␢ அப்படியே புதைத்துவிட்டது.⁾
King James Version (KJV)
The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.
American Standard Version (ASV)
The earth opened and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram.
Bible in Basic English (BBE)
The earth opening put an end to Dathan, covering up Abiram and his band.
Darby English Bible (DBY)
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram;
World English Bible (WEB)
The earth opened and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram.
Young’s Literal Translation (YLT)
Earth openeth, and swalloweth up Dathan, And covereth over the company of Abiram.
சங்கீதம் Psalm 106:17
பூமி பிளந்து தாத்தானை விழுங்கி, அபிராமின் கூட்டத்தாரை மூடிப்போட்டது.
The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.
| The earth | תִּפְתַּח | tiptaḥ | teef-TAHK |
| opened | אֶ֭רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
| and swallowed up | וַתִּבְלַ֣ע | wattiblaʿ | va-teev-LA |
| Dathan, | דָּתָ֑ן | dātān | da-TAHN |
| covered and | וַ֝תְּכַ֗ס | wattĕkas | VA-teh-HAHS |
| עַל | ʿal | al | |
| the company | עֲדַ֥ת | ʿădat | uh-DAHT |
| of Abiram. | אֲבִירָֽם׃ | ʾăbîrām | uh-vee-RAHM |
Tags பூமி பிளந்து தாத்தானை விழுங்கி அபிராமின் கூட்டத்தாரை மூடிப்போட்டது
சங்கீதம் 106:17 Concordance சங்கீதம் 106:17 Interlinear சங்கீதம் 106:17 Image