சங்கீதம் 108:10
அரணான பட்டணத்திற்கு என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார்? ஏதோம்மட்டும் எனக்கு வழிகாட்டுகிறவன் யார்?
Tamil Indian Revised Version
வலுவான நகரத்திற்குள் என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார்? ஏதோம்வரை எனக்கு வழிகாட்டுகிறவன் யார்?
Tamil Easy Reading Version
யார் என்னைப் பகைவனின் கோட்டைக்குள் வழி நடத்துவான்? யார் என்னை ஏதோமோடு போராட அழைத்துச் செல்வான்? தேவனே, இக்காரியங்களைச் செய்ய நீரே உதவ முடியும். ஆனால் நீர் எங்களை விட்டுவிலகினீர். நீர் எங்கள் சேனைகளோடு செல்லவில்லை!
திருவிவிலியம்
⁽அரண்சூழ் நகரினுள்␢ என்னை இட்டுச் செல்பவர் யார்?␢ ஏதோம்வரைக்கும்␢ என்னைக் கூட்டிச் செல்பவர் யார்?⁾
King James Version (KJV)
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
American Standard Version (ASV)
Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
Bible in Basic English (BBE)
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
Darby English Bible (DBY)
Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
World English Bible (WEB)
Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
Young’s Literal Translation (YLT)
Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
சங்கீதம் Psalm 108:10
அரணான பட்டணத்திற்கு என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார்? ஏதோம்மட்டும் எனக்கு வழிகாட்டுகிறவன் யார்?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
| Who | מִ֣י | mî | mee |
| will bring | יֹ֭בִלֵנִי | yōbilēnî | YOH-vee-lay-nee |
| me into the strong | עִ֣יר | ʿîr | eer |
| city? | מִבְצָ֑ר | mibṣār | meev-TSAHR |
| who | מִ֖י | mî | mee |
| will lead | נָחַ֣נִי | nāḥanî | na-HA-nee |
| me into | עַד | ʿad | ad |
| Edom? | אֱדֽוֹם׃ | ʾĕdôm | ay-DOME |
Tags அரணான பட்டணத்திற்கு என்னை நடத்திக்கொண்டு போகிறவன் யார் ஏதோம்மட்டும் எனக்கு வழிகாட்டுகிறவன் யார்
சங்கீதம் 108:10 Concordance சங்கீதம் 108:10 Interlinear சங்கீதம் 108:10 Image