Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 109:2

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 109 சங்கீதம் 109:2

சங்கீதம் 109:2
துன்மார்க்கனுடைய வாயும், கபட்டுவாயும், எனக்கு விரோதமாய்த் திறந்திருக்கிறது; கள்ள நாவினால் என்னோடே பேசுகிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கனுடைய வாயும், வஞ்சகவாயும், எனக்கு விரோதமாகத் திறந்திருக்கிறது; பொய் நாவினால் என்னோடு பேசுகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தீயோர் என்னைப்பற்றிப் பொய்களைக் கூறுகிறார்கள். உண்மையற்ற காரியங்களை அவர்கள் சொல்லிக்கொண்டிருக்கிறார்கள்.

திருவிவிலியம்
⁽தீயோரும் வஞ்சனை செய்வோரும்␢ எனக்கெதிராய்த்␢ தம் வாயைத் திறந்துள்ளனர்;␢ எனக்கெதிராய் அவர்கள்␢ பொய்களைப் பேசியுள்ளனர்.⁾

Psalm 109:1Psalm 109Psalm 109:3

King James Version (KJV)
For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.

American Standard Version (ASV)
For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue.

Bible in Basic English (BBE)
For the mouth of the sinner is open against me in deceit: his tongue has said false things against me.

Darby English Bible (DBY)
For the mouth of the wicked [man] and the mouth of deceit are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue,

World English Bible (WEB)
For they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. They have spoken to me with a lying tongue.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the mouth of wickedness, and the mouth of deceit, Against me they have opened, They have spoken with me — A tongue of falsehood, and words of hatred!

சங்கீதம் Psalm 109:2
துன்மார்க்கனுடைய வாயும், கபட்டுவாயும், எனக்கு விரோதமாய்த் திறந்திருக்கிறது; கள்ள நாவினால் என்னோடே பேசுகிறார்கள்.
For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.

For
כִּ֤יkee
the
mouth
פִ֪יfee
of
the
wicked
רָשָׁ֡עrāšāʿra-SHA
mouth
the
and
וּֽפִיûpîOO-fee
of
the
deceitful
מִ֭רְמָהmirmâMEER-ma
opened
are
עָלַ֣יʿālayah-LAI
against
פָּתָ֑חוּpātāḥûpa-TA-hoo
me:
they
have
spoken
דִּבְּר֥וּdibbĕrûdee-beh-ROO
against
אִ֝תִּ֗יʾittîEE-TEE
me
with
a
lying
לְשׁ֣וֹןlĕšônleh-SHONE
tongue.
שָֽׁקֶר׃šāqerSHA-ker


Tags துன்மார்க்கனுடைய வாயும் கபட்டுவாயும் எனக்கு விரோதமாய்த் திறந்திருக்கிறது கள்ள நாவினால் என்னோடே பேசுகிறார்கள்
சங்கீதம் 109:2 Concordance சங்கீதம் 109:2 Interlinear சங்கீதம் 109:2 Image